Analyse / Orthographe: et si on osait les comparaisons?
Oui, on peut laisser tomber les lettres grecques sans perdre son âme linguistique et poétique. © DR
La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur.
Trente ans déjà que la réforme de l’orthographe, proposée par le Conseil supérieur de la langue française et approuvée par l’Académie, a été annoncée à la francophonie. Proposée mais pas imposée. Concrètement, dans les écoles romandes, les enseignants étaient jusqu'ici libres d’en faire des choux et des pâtés. Ils sont désormais explicitement invités à l’enseigner, tout comme leurs collègues belges et français (même si ces derniers ont reçu des signaux un brin contradictoires).
C’est la Conférence intercantonale de l’instruction publique de la Suisse romande et du Tessin (CIIP) qui l’a annoncé la semaine dernière. La vague d’émotion, face au «i» perdu d’«ognon», n’a pas été, il me semble, aussi intense qu’en 1990. N’empêche: dans les commentaires, a resurgi la mortelle inquiétude du «nivellement par le bas» et de l’«appauvrissement» de la langue.
Je ne vais pas refaire tout le débat. J’ai seulement envie de partager quelques réflexions et quelques données intéressantes fournies par les linguistes.*
L’allemand et l’italien sont-ils des langues pauvres?
Une chose m’a toujours frappée dans la manière dont les francophones s’enflamment, se torturent ou jubilent sur le sujet éminemment émotionnel de l’orthographe: il leur vient rarement à l’idée de s’intéresser à ce qui se passe dans les autres langues. Regarder ailleurs, faire des comparaisons, prendre un peu de hauteur, ça aide pourtant à l’intelligence des choses.
Ainsi, que faire de cette conviction, viscéralement ancrée chez les locuteurs du français, que la complication de leur orthographe est un gage de profondeur, intellectuelle et culturelle? Les Romands sont particulièrement bien placés pour la mettre à l’épreuve: ils côtoient, chez eux, deux autres grandes langues européennes, l’allemand et l’italien. Deux langues à l’orthographe limpide, alors que celle du français bat des records d’opacité. Est-ce que cette simplicité de graphie rend la culture, la littérature, la pensée allemandes et italiennes plus pauvres, plus superficielles, que la culture, la littérature, la pensée françaises? Est-ce que Robert Musil, Herta Müller, Friedrich Dürenmatt, Italo Calvino, Umberto Eco, Francesca Melandri ont moins de profondeur, de mystère, de sophistication que les grands de la littérature et de la pensée françaises? Il y a sûrement des francophones qui en sont convaincus. Mais je ne crois pas que ce soit le cas de la plupart d’entre eux. Il leur suffit donc de regarder autour d’eux pour s’imprégner de la bonne nouvelle: oui, on peut laisser tomber les lettres grecques sans perdre son âme linguistique et poétique.
L’exercice de la comparaison devient impressionnant lorsqu’on aborde le terrain des performances scolaires. Pour rester en Suisse: dans la vie des élèves tessinois – tout comme dans celle des Finlandais, des Grecs, des Espagnols, des Allemands – la question de l’orthographe est vite liquidée. A la fin de la première année primaire déjà, ils écrivent correctement leur langue maternelle. Pour ceux des cantons francophones - tout comme pour les Français ou les Anglais - le sujet est nettement plus douloureux: à 12-13 ans, ils n’ont toujours pas une orthographe satisfaisante. Beaucoup vivront une vie entière sans avoir atteint ce but.
Ajoutez à cela que déchiffrer et écrire correctement c’est bien, mais ce n’est que la première étape. L’objectif, c’est l’intelligence de la langue, la maîtrise du sens. Et, en comparaison internationale, quels élèves arrivent premiers aux tests de compréhension de la lecture en quatrième primaire? Les Finlandais, alors que ce sont précisément eux qui consacrent le moins de temps scolaire à la langue maternelle: 3,91 heures hebdomadaires à 10 ans, contre 9,23 en France.
Comment se fait-il qu’ils atteignent l’excellence à si bon compte? C’est simple: apprendre que «matrone» prend un «n» mais «patronne» en prend deux, que «clou» fait son pluriel en «s» mais «chou» en «x», qu’«avènement» s’écrit avec un «e» grave et «événement» avec un aigu, ça prend un temps fou et ça ne rend pas plus malin. Consacrer ce même temps au sens de ce qu’on lit et écrit, ça sert l’intelligence de la langue et l’intelligence tout court.
Etymologie, mon amour infidèle
Le sentiment que via l’orthographe française, on plonge aux racines de la langue est bien sûr légitime, et même grisant, pour peu que l’on ait l’amour des mots. Le circonflexe d’«abîme» remplace bel et bien le vieux «s» latin d’«abyssus».
Le problème est que ce marquage étymologique est, dans la graphie française, lacunaire, aléatoire, quand il n’est pas trompeur. Le «d» de «poids» ne vient de nulle part («pensum»), le «ph» de «nénuphar» non plus puisque le mot est d’origine arabe et non grecque. Pour respecter l’étymologie, il faudrait écrire «phantaisie», «phantôme», «rhythme», «throne», «contreindre». L’histoire tarabiscotée des codifications du français en a décidé autrement. Mais le résultat, c’est que l’écolier doit apprendre par cœur qu’on écrit «jeûner» mais «déjeuner», «tempêter» mais «tempétueux», en abandonnant tout espoir de raisonnement logique. Bien sûr, une partie de l’orthographe française - dont le glorieux accord du participe passé - relève de la logique grammaticale. Mais le gros des difficultés sont dues aux incohérences et aux exceptions.
C’est ce que, timidement, la réforme de l’orthographe essaie de rétablir: un peu plus de cohérence, un peu moins d’exceptions. Par exemple: le trait d’union partout entre les numéraux («trente-deux-mille-cinq-cent») et pas seulement entre certains, un tréma qui porte toujours sur la lettre qui se prononce («aigüe»), un circonflexe qui ne persiste que là où il sert à distinguer deux mots («mûr»/ «mur» mais «abime» et «croute»)…
Le sentiment de fidélité au passé est d’ailleurs lui-même aléatoire et tout relatif. La disparition du circonflexe d’«abîme» fait aujourd’hui figure de crime de lèse tradition? Aux yeux de Victor Hugo, cet accent-là n’était qu’une nouveauté sans saveur: «Je regrette l‘Y de l’ancienne orthographe du mot abîme. Car Y était du nombre de ces lettres qui ont un double avantage: indiquer l'étymologie et faire peindre la chose par le mot: ABYME.»
Les protestants à l’avant-garde
Si l’orthographe française est si obscure en comparaison des autres, c’est d’abord à cause de son évolution phonétique: alors que les autres langues romanes sont restées plus proches du latin, le français s’en est beaucoup éloigné, larguant au passage des dizaines de voyelles et de consonnes, notamment finales, dont l’orthographe conserve la trace.
Mais fallait-il la conserver, cette trace, ou valait-il mieux adapter la graphie au changement phonétique, comme l’ont fait la plupart des autres langues européennes? On sait que le débat fut vif. Qu’en 1694, l’Académie française trancha: elle opta pour une orthographe savante, «qui distingue les gens de lettres d’auec les ignorants et les simples femmes.» Au moins l’intention élitiste était claire et assumée.
Moins connu est le lien entre le débat orthographique et la querelle religieuse. Le saviez-vous? Les protestants se sont rangés avec fougue du côté des partisans d’une graphie transparente, qui mette l’écrit (et donc la Bible, bien sûr) à portée du plus grand nombre. Louis Meigret (1542) a ferraillé contre «la superstition» et «la faulse doctrine» de l’orthographe latinisante et lui a opposé «la lumière» d’une graphie lisible. En face de lui, Antoine Pasquier a pesté contre cette «nouuelle hérésie» qui consiste à vouloir «conformer l’orthographe au commun parler».
Cinq siècles plus tard, on peut dire que le débat est toujours sur la table. L’enjeu reste bien sûr la maîtrise de l’écrit par le plus grand nombre. Et en conséquence, celui du temps scolaire. Comment l’école peut-elle aider les futurs citoyens à faire face aux nouveaux défis, informatiques, écologiques, sans abandonner le bagage classique, tout en soignant la créativité des élèves? En dégageant du temps. Celui que l’on passe à se demander où poser le tréma de «aigüe» semble tout indiqué.
Le combat pour une orthographe limpide me paraît être un combat profondément démocratique. Une cause inclusive et audacieuse, idéale pour la gauche. Et voilà encore une chose qui me frappe: ce combat, la gauche ne l’a pas fait sien. Les protestants du 17èmeétaient plus audacieux?
*La plupart des exemples cités sont tirés de la brochure Orthographe : Qui a peur de la réforme ? des linguistes belges Georges Legros et Marie-Louise Moreau, édité par le Service de la langue française de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ainsi que de la présentation de Jean-François De Pietro, membre du groupe de travail Evolang, lors de la conférence de presse de la CIIP le 9 juin dernier.
Notice (8): Trying to access array offset on value of type null [APP/Template/Posts/view.ctp, line 147]Code Context<div class="col-lg-12 order-lg-4 order-md-4">
<? if(!$connected['active']): ?>
<div class="utils__spacer--default"></div>
$viewFile = '/data01/sites/bonpourlatete.com/dev/bonpourlatete.com/src/Template/Posts/view.ctp' $dataForView = [ 'referer' => 'https://dev.bonpourlatete.com/like/3000', 'OneSignal' => '8a2ea76e-2c65-48ce-92e5-098c4cb86093', '_serialize' => [ (int) 0 => 'post' ], 'post' => object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 3000, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => 'Orthographe: et si on osait les comparaisons?', 'subtitle' => 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur. ', 'subtitle_edition' => 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur.', 'content' => '<p>Trente ans déjà que la réforme de l’orthographe, proposée par le Conseil supérieur de la langue française et approuvée par l’Académie, a été annoncée à la francophonie. Proposée mais pas imposée. Concrètement, dans les écoles romandes, les enseignants étaient jusqu'ici libres d’en faire des choux et des pâtés. Ils sont désormais explicitement invités à l’enseigner, tout comme leurs collègues belges et français (même si ces derniers ont reçu des signaux un brin contradictoires).</p> <p>C’est la Conférence intercantonale de l’instruction publique de la Suisse romande et du Tessin (CIIP) qui l’a annoncé la semaine dernière. La vague d’émotion, face au «i» perdu d’«ognon», n’a pas été, il me semble, aussi intense qu’en 1990. N’empêche: dans les commentaires, a resurgi la mortelle inquiétude du «nivellement par le bas» et de l’«appauvrissement» de la langue.</p> <p>Je ne vais pas refaire tout le débat. J’ai seulement envie de partager quelques réflexions et quelques données intéressantes fournies par les linguistes.<strong><sup>*</sup></strong></p> <h3><strong>L’allemand et l’italien sont-ils des langues pauvres? </strong></h3> <p>Une chose m’a toujours frappée dans la manière dont les francophones s’enflamment, se torturent ou jubilent sur le sujet éminemment émotionnel de l’orthographe: il leur vient rarement à l’idée de s’intéresser à ce qui se passe dans les autres langues. Regarder ailleurs, faire des comparaisons, prendre un peu de hauteur, ça aide pourtant à l’intelligence des choses.</p> <p>Ainsi, que faire de cette conviction, viscéralement ancrée chez les locuteurs du français, que la complication de leur orthographe est un gage de profondeur, intellectuelle et culturelle? Les Romands sont particulièrement bien placés pour la mettre à l’épreuve: ils côtoient, chez eux, deux autres grandes langues européennes, l’allemand et l’italien. Deux langues à l’orthographe limpide, alors que celle du français bat des records d’opacité. Est-ce que cette simplicité de graphie rend la culture, la littérature, la pensée allemandes et italiennes plus pauvres, plus superficielles, que la culture, la littérature, la pensée françaises? Est-ce que Robert Musil, Herta Müller, Friedrich Dürenmatt, Italo Calvino, Umberto Eco, Francesca Melandri ont moins de profondeur, de mystère, de sophistication que les grands de la littérature et de la pensée françaises? Il y a sûrement des francophones qui en sont convaincus. Mais je ne crois pas que ce soit le cas de la plupart d’entre eux. Il leur suffit donc de regarder autour d’eux pour s’imprégner de la bonne nouvelle: oui, on peut laisser tomber les lettres grecques sans perdre son âme linguistique et poétique.</p> <p>L’exercice de la comparaison devient impressionnant lorsqu’on aborde le terrain des performances scolaires. Pour rester en Suisse: dans la vie des élèves tessinois – tout comme dans celle des Finlandais, des Grecs, des Espagnols, des Allemands – la question de l’orthographe est vite liquidée. A la fin de la première année primaire déjà, ils écrivent correctement leur langue maternelle. Pour ceux des cantons francophones - tout comme pour les Français ou les Anglais - le sujet est nettement plus douloureux: à 12-13 ans, ils n’ont toujours pas une orthographe satisfaisante. Beaucoup vivront une vie entière sans avoir atteint ce but.</p> <p>Ajoutez à cela que déchiffrer et écrire correctement c’est bien, mais ce n’est que la première étape. L’objectif, c’est l’intelligence de la langue, la maîtrise du sens. Et, en comparaison internationale, quels élèves arrivent premiers aux tests de compréhension de la lecture en quatrième primaire? Les Finlandais, alors que ce sont précisément eux qui consacrent le moins de temps scolaire à la langue maternelle: 3,91 heures hebdomadaires à 10 ans, contre 9,23 en France.</p> <p>Comment se fait-il qu’ils atteignent l’excellence à si bon compte? C’est simple: apprendre que «matrone» prend un «n» mais «patronne» en prend deux, que «clou» fait son pluriel en «s» mais «chou» en «x», qu’«avènement» s’écrit avec un «e» grave et «événement» avec un aigu, ça prend un temps fou et ça ne rend pas plus malin. Consacrer ce même temps au sens de ce qu’on lit et écrit, ça sert l’intelligence de la langue et l’intelligence tout court.</p> <h3><strong>Etymologie, mon amour infidèle</strong></h3> <p>Le sentiment que via l’orthographe française, on plonge aux racines de la langue est bien sûr légitime, et même grisant, pour peu que l’on ait l’amour des mots. Le circonflexe d’«abîme» remplace bel et bien le vieux «s» latin d’«abyssus».</p> <p>Le problème est que ce marquage étymologique est, dans la graphie française, lacunaire, aléatoire, quand il n’est pas trompeur. Le «d» de «poids» ne vient de nulle part («pensum»), le «ph» de «nénuphar» non plus puisque le mot est d’origine arabe et non grecque. Pour respecter l’étymologie, il faudrait écrire «phantaisie», «phantôme», «rhythme», «throne», «contreindre». L’histoire tarabiscotée des codifications du français en a décidé autrement. Mais le résultat, c’est que l’écolier doit apprendre par cœur qu’on écrit «jeûner» mais «déjeuner», «tempêter» mais «tempétueux», en abandonnant tout espoir de raisonnement logique. Bien sûr, une partie de l’orthographe française - dont le glorieux accord du participe passé - relève de la logique grammaticale. Mais le gros des difficultés sont dues aux incohérences et aux exceptions.</p> <p>C’est ce que, timidement, la réforme de l’orthographe essaie de rétablir: un peu plus de cohérence, un peu moins d’exceptions. Par exemple: le trait d’union partout entre les numéraux («trente-deux-mille-cinq-cent») et pas seulement entre certains, un tréma qui porte toujours sur la lettre qui se prononce («aigüe»), un circonflexe qui ne persiste que là où il sert à distinguer deux mots («mûr»/ «mur» mais «abime» et «croute»)…</p> <p>Le sentiment de fidélité au passé est d’ailleurs lui-même aléatoire et tout relatif. La disparition du circonflexe d’«abîme» fait aujourd’hui figure de crime de lèse tradition? Aux yeux de Victor Hugo, cet accent-là n’était qu’une nouveauté sans saveur: «Je regrette l‘Y de l’ancienne orthographe du mot abîme. Car Y était du nombre de ces lettres qui ont un double avantage: indiquer l'étymologie et faire peindre la chose par le mot: ABYME.»</p> <h3><strong>Les protestants à l’avant-garde</strong></h3> <p>Si l’orthographe française est si obscure en comparaison des autres, c’est d’abord à cause de son évolution phonétique: alors que les autres langues romanes sont restées plus proches du latin, le français s’en est beaucoup éloigné, larguant au passage des dizaines de voyelles et de consonnes, notamment finales, dont l’orthographe conserve la trace.</p> <p>Mais fallait-il la conserver, cette trace, ou valait-il mieux adapter la graphie au changement phonétique, comme l’ont fait la plupart des autres langues européennes? On sait que le débat fut vif. Qu’en 1694, l’Académie française trancha: elle opta pour une orthographe savante, «<em>qui distingue les gens de lettres d’auec les ignorants et les simples femmes.</em>» Au moins l’intention élitiste était claire et assumée.</p> <p>Moins connu est le lien entre le débat orthographique et la querelle religieuse. Le saviez-vous? Les protestants se sont rangés avec fougue du côté des partisans d’une graphie transparente, qui mette l’écrit (et donc la Bible, bien sûr) à portée du plus grand nombre. Louis Meigret (1542) a ferraillé contre «la superstition» et «la faulse doctrine» de l’orthographe latinisante et lui a opposé «la lumière» d’une graphie lisible. En face de lui, Antoine Pasquier a pesté contre cette «nouuelle hérésie» qui consiste à vouloir «conformer l’orthographe au commun parler».</p> <p>Cinq siècles plus tard, on peut dire que le débat est toujours sur la table. L’enjeu reste bien sûr la maîtrise de l’écrit par le plus grand nombre. Et en conséquence, celui du temps scolaire. Comment l’école peut-elle aider les futurs citoyens à faire face aux nouveaux défis, informatiques, écologiques, sans abandonner le bagage classique, tout en soignant la créativité des élèves? En dégageant du temps. Celui que l’on passe à se demander où poser le tréma de «aigüe» semble tout indiqué.</p> <p>Le combat pour une orthographe limpide me paraît être un combat profondément démocratique. Une cause inclusive et audacieuse, idéale pour la gauche. Et voilà encore une chose qui me frappe: ce combat, la gauche ne l’a pas fait sien. Les protestants du 17<sup>ème</sup>étaient plus audacieux?</p> <hr /> <h4><strong><sup>*</sup></strong>La plupart des exemples cités sont tirés de la brochure <a href="http://www.languefrancaise.cfwb.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=67d754f31f1924c7023e1262249b004e1c8ab83a&file=fileadmin/sites/sgll/upload/lf_super_editor/Docs/Ecrire_le_francais/Guide_ortho_HD.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Orthographe : Qui a peur de la réforme</em> ?</a> des linguistes belges Georges Legros et Marie-Louise Moreau, édité par le Service de la langue française de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ainsi que de la présentation de Jean-François De Pietro, membre du groupe de travail Evolang, lors de la conférence de presse de la CIIP le 9 juin dernier.</h4>', 'content_edition' => '', 'slug' => 'orthographe-et-si-on-osait-les-comparaisons', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 835, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 8, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'poster_attachment' => null, 'editions' => [ [maximum depth reached] ], 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'locations' => [[maximum depth reached]], 'attachment_images' => [ [maximum depth reached] ], 'attachments' => [ [maximum depth reached] ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'comments' => [ [maximum depth reached] ], 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Posts' }, 'relatives' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Post) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Post) {}, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Post) {}, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Post) {} ], 'embeds' => [], 'images' => [ (int) 0 => object(Cake\ORM\Entity) {} ], 'audios' => [], 'comments' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Comment) {} ], 'author' => 'Anna Lietti', 'description' => 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur. ', 'title' => 'Orthographe: et si on osait les comparaisons?', 'crawler' => true, 'connected' => null, 'menu_blocks' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Block) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Block) {} ], 'menu' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 4 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 5 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 6 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 7 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 8 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 9 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 10 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 11 => object(App\Model\Entity\Category) {}, (int) 12 => object(App\Model\Entity\Category) {} ] ] $bufferLevel = (int) 1 $referer = 'https://dev.bonpourlatete.com/like/3000' $OneSignal = '8a2ea76e-2c65-48ce-92e5-098c4cb86093' $_serialize = [ (int) 0 => 'post' ] $post = object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 3000, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => 'Orthographe: et si on osait les comparaisons?', 'subtitle' => 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur. ', 'subtitle_edition' => 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur.', 'content' => '<p>Trente ans déjà que la réforme de l’orthographe, proposée par le Conseil supérieur de la langue française et approuvée par l’Académie, a été annoncée à la francophonie. Proposée mais pas imposée. Concrètement, dans les écoles romandes, les enseignants étaient jusqu'ici libres d’en faire des choux et des pâtés. Ils sont désormais explicitement invités à l’enseigner, tout comme leurs collègues belges et français (même si ces derniers ont reçu des signaux un brin contradictoires).</p> <p>C’est la Conférence intercantonale de l’instruction publique de la Suisse romande et du Tessin (CIIP) qui l’a annoncé la semaine dernière. La vague d’émotion, face au «i» perdu d’«ognon», n’a pas été, il me semble, aussi intense qu’en 1990. N’empêche: dans les commentaires, a resurgi la mortelle inquiétude du «nivellement par le bas» et de l’«appauvrissement» de la langue.</p> <p>Je ne vais pas refaire tout le débat. J’ai seulement envie de partager quelques réflexions et quelques données intéressantes fournies par les linguistes.<strong><sup>*</sup></strong></p> <h3><strong>L’allemand et l’italien sont-ils des langues pauvres? </strong></h3> <p>Une chose m’a toujours frappée dans la manière dont les francophones s’enflamment, se torturent ou jubilent sur le sujet éminemment émotionnel de l’orthographe: il leur vient rarement à l’idée de s’intéresser à ce qui se passe dans les autres langues. Regarder ailleurs, faire des comparaisons, prendre un peu de hauteur, ça aide pourtant à l’intelligence des choses.</p> <p>Ainsi, que faire de cette conviction, viscéralement ancrée chez les locuteurs du français, que la complication de leur orthographe est un gage de profondeur, intellectuelle et culturelle? Les Romands sont particulièrement bien placés pour la mettre à l’épreuve: ils côtoient, chez eux, deux autres grandes langues européennes, l’allemand et l’italien. Deux langues à l’orthographe limpide, alors que celle du français bat des records d’opacité. Est-ce que cette simplicité de graphie rend la culture, la littérature, la pensée allemandes et italiennes plus pauvres, plus superficielles, que la culture, la littérature, la pensée françaises? Est-ce que Robert Musil, Herta Müller, Friedrich Dürenmatt, Italo Calvino, Umberto Eco, Francesca Melandri ont moins de profondeur, de mystère, de sophistication que les grands de la littérature et de la pensée françaises? Il y a sûrement des francophones qui en sont convaincus. Mais je ne crois pas que ce soit le cas de la plupart d’entre eux. Il leur suffit donc de regarder autour d’eux pour s’imprégner de la bonne nouvelle: oui, on peut laisser tomber les lettres grecques sans perdre son âme linguistique et poétique.</p> <p>L’exercice de la comparaison devient impressionnant lorsqu’on aborde le terrain des performances scolaires. Pour rester en Suisse: dans la vie des élèves tessinois – tout comme dans celle des Finlandais, des Grecs, des Espagnols, des Allemands – la question de l’orthographe est vite liquidée. A la fin de la première année primaire déjà, ils écrivent correctement leur langue maternelle. Pour ceux des cantons francophones - tout comme pour les Français ou les Anglais - le sujet est nettement plus douloureux: à 12-13 ans, ils n’ont toujours pas une orthographe satisfaisante. Beaucoup vivront une vie entière sans avoir atteint ce but.</p> <p>Ajoutez à cela que déchiffrer et écrire correctement c’est bien, mais ce n’est que la première étape. L’objectif, c’est l’intelligence de la langue, la maîtrise du sens. Et, en comparaison internationale, quels élèves arrivent premiers aux tests de compréhension de la lecture en quatrième primaire? Les Finlandais, alors que ce sont précisément eux qui consacrent le moins de temps scolaire à la langue maternelle: 3,91 heures hebdomadaires à 10 ans, contre 9,23 en France.</p> <p>Comment se fait-il qu’ils atteignent l’excellence à si bon compte? C’est simple: apprendre que «matrone» prend un «n» mais «patronne» en prend deux, que «clou» fait son pluriel en «s» mais «chou» en «x», qu’«avènement» s’écrit avec un «e» grave et «événement» avec un aigu, ça prend un temps fou et ça ne rend pas plus malin. Consacrer ce même temps au sens de ce qu’on lit et écrit, ça sert l’intelligence de la langue et l’intelligence tout court.</p> <h3><strong>Etymologie, mon amour infidèle</strong></h3> <p>Le sentiment que via l’orthographe française, on plonge aux racines de la langue est bien sûr légitime, et même grisant, pour peu que l’on ait l’amour des mots. Le circonflexe d’«abîme» remplace bel et bien le vieux «s» latin d’«abyssus».</p> <p>Le problème est que ce marquage étymologique est, dans la graphie française, lacunaire, aléatoire, quand il n’est pas trompeur. Le «d» de «poids» ne vient de nulle part («pensum»), le «ph» de «nénuphar» non plus puisque le mot est d’origine arabe et non grecque. Pour respecter l’étymologie, il faudrait écrire «phantaisie», «phantôme», «rhythme», «throne», «contreindre». L’histoire tarabiscotée des codifications du français en a décidé autrement. Mais le résultat, c’est que l’écolier doit apprendre par cœur qu’on écrit «jeûner» mais «déjeuner», «tempêter» mais «tempétueux», en abandonnant tout espoir de raisonnement logique. Bien sûr, une partie de l’orthographe française - dont le glorieux accord du participe passé - relève de la logique grammaticale. Mais le gros des difficultés sont dues aux incohérences et aux exceptions.</p> <p>C’est ce que, timidement, la réforme de l’orthographe essaie de rétablir: un peu plus de cohérence, un peu moins d’exceptions. Par exemple: le trait d’union partout entre les numéraux («trente-deux-mille-cinq-cent») et pas seulement entre certains, un tréma qui porte toujours sur la lettre qui se prononce («aigüe»), un circonflexe qui ne persiste que là où il sert à distinguer deux mots («mûr»/ «mur» mais «abime» et «croute»)…</p> <p>Le sentiment de fidélité au passé est d’ailleurs lui-même aléatoire et tout relatif. La disparition du circonflexe d’«abîme» fait aujourd’hui figure de crime de lèse tradition? Aux yeux de Victor Hugo, cet accent-là n’était qu’une nouveauté sans saveur: «Je regrette l‘Y de l’ancienne orthographe du mot abîme. Car Y était du nombre de ces lettres qui ont un double avantage: indiquer l'étymologie et faire peindre la chose par le mot: ABYME.»</p> <h3><strong>Les protestants à l’avant-garde</strong></h3> <p>Si l’orthographe française est si obscure en comparaison des autres, c’est d’abord à cause de son évolution phonétique: alors que les autres langues romanes sont restées plus proches du latin, le français s’en est beaucoup éloigné, larguant au passage des dizaines de voyelles et de consonnes, notamment finales, dont l’orthographe conserve la trace.</p> <p>Mais fallait-il la conserver, cette trace, ou valait-il mieux adapter la graphie au changement phonétique, comme l’ont fait la plupart des autres langues européennes? On sait que le débat fut vif. Qu’en 1694, l’Académie française trancha: elle opta pour une orthographe savante, «<em>qui distingue les gens de lettres d’auec les ignorants et les simples femmes.</em>» Au moins l’intention élitiste était claire et assumée.</p> <p>Moins connu est le lien entre le débat orthographique et la querelle religieuse. Le saviez-vous? Les protestants se sont rangés avec fougue du côté des partisans d’une graphie transparente, qui mette l’écrit (et donc la Bible, bien sûr) à portée du plus grand nombre. Louis Meigret (1542) a ferraillé contre «la superstition» et «la faulse doctrine» de l’orthographe latinisante et lui a opposé «la lumière» d’une graphie lisible. En face de lui, Antoine Pasquier a pesté contre cette «nouuelle hérésie» qui consiste à vouloir «conformer l’orthographe au commun parler».</p> <p>Cinq siècles plus tard, on peut dire que le débat est toujours sur la table. L’enjeu reste bien sûr la maîtrise de l’écrit par le plus grand nombre. Et en conséquence, celui du temps scolaire. Comment l’école peut-elle aider les futurs citoyens à faire face aux nouveaux défis, informatiques, écologiques, sans abandonner le bagage classique, tout en soignant la créativité des élèves? En dégageant du temps. Celui que l’on passe à se demander où poser le tréma de «aigüe» semble tout indiqué.</p> <p>Le combat pour une orthographe limpide me paraît être un combat profondément démocratique. Une cause inclusive et audacieuse, idéale pour la gauche. Et voilà encore une chose qui me frappe: ce combat, la gauche ne l’a pas fait sien. Les protestants du 17<sup>ème</sup>étaient plus audacieux?</p> <hr /> <h4><strong><sup>*</sup></strong>La plupart des exemples cités sont tirés de la brochure <a href="http://www.languefrancaise.cfwb.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=67d754f31f1924c7023e1262249b004e1c8ab83a&file=fileadmin/sites/sgll/upload/lf_super_editor/Docs/Ecrire_le_francais/Guide_ortho_HD.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Orthographe : Qui a peur de la réforme</em> ?</a> des linguistes belges Georges Legros et Marie-Louise Moreau, édité par le Service de la langue française de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ainsi que de la présentation de Jean-François De Pietro, membre du groupe de travail Evolang, lors de la conférence de presse de la CIIP le 9 juin dernier.</h4>', 'content_edition' => '', 'slug' => 'orthographe-et-si-on-osait-les-comparaisons', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 835, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 8, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'poster_attachment' => null, 'editions' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Edition) {} ], 'tags' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Tag) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Tag) {}, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Tag) {}, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Tag) {} ], 'locations' => [], 'attachment_images' => [ (int) 0 => object(Cake\ORM\Entity) {} ], 'attachments' => [ (int) 0 => object(Cake\ORM\Entity) {} ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'comments' => [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Comment) {}, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Comment) {} ], 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ '*' => true, 'id' => false ], '[dirty]' => [], '[original]' => [], '[virtual]' => [], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [], '[invalid]' => [], '[repository]' => 'Posts' } $relatives = [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 4247, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => '«Une nouvelle forme de féminicide social»', 'subtitle' => 'Le «genre» supplante le «sexe» et l’extrême droite n’est pas la seule à s’en inquiéter: des voix féministes s’élèvent pour dénoncer une évolution qui se fait aux dépens du féminin. Lesbienne militante, Marie-Jo Bonnet alerte dans un livre: les filles vont mal, c’est le symptôme d’une crise culturelle majeure, alimentée par un féminisme doloriste et un transactivisme guetté par la radicalisation.', 'subtitle_edition' => 'Le «genre» supplante le «sexe» et l’extrême droite n’est pas la seule à s’en inquiéter: des voix féministes s’élèvent pour dénoncer une évolution qui se fait aux dépens du féminin. Lesbienne militante, Marie-Jo Bonnet alerte dans un livre: les filles vont mal, c’est le symptôme d’une crise culturelle majeure, alimentée par un féminisme doloriste et un transactivisme guetté par la radicalisation.', 'content' => '<p>«Quand j’étais enfant, je rêvais moi aussi de changer de sexe», raconte Marie-Jo Bonnet, co-fondatrice des Gouines rouges dans les années 1970. Dans le livre <em>Quand les filles deviennent des garçons</em>, qu’elle co-signe avec la gynécologue Nicole Athea, la féministe historique française explique que, petite, elle détestait les poupées et portait en cachette les pantalons de ses frères, en proie qu’elle était «à une souffrance indicible devant l’injustice inexplicable de [sa] condition de fille». Ce qui l’a sauvée, poursuit-elle, c’est le Mouvement de libération des femmes (MLF): il lui a offert un espace d’exploration et de rencontre avec des résistantes, comme elle, au féminin «normal».</p> <p>Et l’auteure de s’interroger: «<em>Aujourd’hui, pour les jeunes filles qui résistent à la domestication féminine, quelle issue s’offre à elles? La médecine, les hormones, les prothèses…</em>» Entendez: cet espace d’émancipation qui s’était ouvert pour apprendre à aimer son corps de femme, pour vivre le féminin autrement, est en train de se refermer dangereusement. On va vers un monde «<em>qui pousse les jeunes lesbiennes mal dans leur peau à transitionner</em>». On glisse de la «transgression émancipatrice», qui incitait une George Sand à choquer le bourgeois en s’habillant en garçon, vers une «transgression aliénante», qui encourage la personne en questionnement de genre à se muer en cliente à vie de Big Pharma.</p> <p>Avec <em>Quand les filles deviennent des garçons</em>, Marie-Jo Bonnet et Nicole Athea ne vont pas se faire que des amies. Elles ont cependant le mérite de proposer une lecture plausible de deux phénomènes observés ces dernières années et restés largement inexpliqués. D’abord, la santé mentale des filles se dégrade massivement, et bien plus rapidement que celle des garçons. Les derniers chiffres de l’OFS publiés en décembre dernier à cet égard sont parlants. Ensuite: si le nombre des ados aspirant à une transition de genre a explosé ces dernières années, les filles sont deux à trois fois plus nombreuses sur les rangs. Une disproportion d’autant plus frappante qu’il y a encore 20 ans, la transition était majoritairement le fait d’hommes adultes.</p> <p>Entre ces deux réalités, il y a un lien, affirment les auteures. Qui documentent un constat déprimant: en 2023, il ne fait pas bon être une fille et la transition est souvent vécue comme un moyen d’échapper à cette souffrance. Mais comment une telle débâcle est-elle possible, 50 ans après la naissance du MLF? Parmi les éléments d’explication, citons en vrac: la diffusion du porno, l’exacerbation, via les réseaux sociaux, de modèles féminins hyper-sexualisés et stéréotypés, qui encouragent l’insatisfaction des filles face à leur image, ainsi qu’une lesbophobie intériorisée. </p> <p>Mais, ajoutent les auteures, les féministes portent également une responsabilité dans cette funeste évolution: dans le sillage du mouvement <i>#MeToo</i>, elles se sont laissées <i></i>obnubiler <i></i>par la dénonciation de la violence masculine au lieu de promouvoir des figures émancipatrices. Elles ont ainsi «<em>enfermé les femmes dans une vision négative d’elles-mêmes</em>» tout en remettant les hommes au centre de leur galaxie, puisque c’est à nouveau «<em>le masculin qui sert de référent pour juger de la condition des femmes</em>.» Et Marie-Jo Bonnet et Nicole Athea de conclure: le malaise des filles en ce début de XXIème siècle est «<em>le symptôme d’une crise culturelle et symbolique majeure</em>». Nous vivons «une nouvelle forme de féminicide social».</p> <h3>Effacement du féminin</h3> <p>Le moment historique est délicat. Aux Etats-Unis, en Europe, le droit à l’avortement recule au lieu de continuer sa progression. Les partis d’extrême droite, au premier rang desquels l’UDC helvétique, s’érigent bruyamment en sauveurs du peuple contre la «folie woke» et promettent un retour à l’ordre familial hétérosexuel. Vu de loin, le fameux «<em>backlash</em>» ressemble bel et bien à un retour de bâton du camp réactionnaire contre le camp progressiste.</p> <p>La réalité est bien plus complexe. Le camp progressiste est divisé. Un anti-wokisme de gauche émerge et s’affirme. Comme celui de la sociologue française Nathalie Heinich: dans un livre fraîchement publié, elle s’inquiète de voir les justes causes défendues avec des moyens qui virent au totalitarisme, et qui finissent par se retourner contre elles. De la même manière, une minorité de féministes, de plus en plus décidées à se faire entendre, tire la sonnette d’alarme dans son propre camp. Oui, le statut des femmes régresse, disent-elles. Mais ses ennemis les plus dangereux ne sont pas ceux qui défendent ouvertement les valeurs du patriarcat. Ce sont ceux qui, sous la bannière arc-en-ciel du respect de l’individu, promeuvent un effacement du féminin en tant que tel. </p> <p>Au cœur du débat: la notion de «genre» qui se substitue à celle de «sexe» et selon laquelle on est homme ou femme dans sa tête, indépendamment de sa biologie. En clair: une femme, pourvu qu’elle se ressente comme telle, peut être une personne dotée d’un pénis et un homme peut avoir un utérus lui permettant d’enfanter. Cette conception gagne du terrain à grande vitesse, elle est déjà entrée dans la loi de nombreux pays, dont la Suisse: depuis l’an dernier, le Code civil helvétique permet en effet à toute personne dès 16 ans de changer de sexe sur simple déclaration. En France, le Planning familial, promoteur enthousiaste de la notion de genre, a banni le mot «femme» de ses communications: «Par respect pour les personnes trans» – entendez, ici, pour les femmes dotées d’un pénis – «femme» a été remplacé par «personne à vulve» ou «personne menstruée».</p> <p>Ces évolutions sont nées d’un souci louable: épargner aux personnes trans d’humiliantes démarches pour prouver le bien-fondé de leur demande de reconnaissance. Contrairement à l’extrême droite, les féministes dissidentes considèrent cette reconnaissance comme parfaitement légitime. Mais elles disent: les droits des trans sont en train de progresser au détriment des droits des femmes. Comme ça, nous ne sommes pas d’accord.</p> <p>Car il y a bel et bien une réalité du corps et le corps des femmes est le fondement même de leur oppression historique: «<em>Si ce corps est effacé</em>, précise Marie-Jo Bonnet, <em>si on nie qu’une femme soit une personne née biologiquement femme, avec des seins, des ovaires, un utérus et des menstrues, on supprime toute raison de se solidariser entre femmes pour combattre le patriarcat</em>.» On permet aussi, par exemple, à des personnes dotées d’organes sexuels masculins d’accéder aux vestiaires ou aux prisons pour femmes. On favorise surtout une autre dérive, moins médiatisée mais de plus en plus documentée: la pression exercée sur les lesbiennes par des femmes trans non opérées pour les pousser à accepter un rapport sexuel avec pénétration. Dans <a href="https://www.bbc.com/news/uk-england-57853385" target="_blank" rel="noopener">une enquête très fouillée</a> sur le sujet réalisée en 2021, la BBC décrit une scène de drague faite d’intimidations, de manipulations et de chantage à l’accusation d’homophobie. On pense irrésistiblement au débat sur le consentement et le viol.</p> <p>En somme: en oblitérant la réalité du corps, on permet au masculin, sorti par la porte, de revenir par la fenêtre. Il est là, le vrai <em>backlash</em>, plaide encore Marie-Jo Bonnet. Car il n’y a pas de symétrie dans le rapport de force qui se joue: une personne née femme qui s’inscrit, après sa transition, à une compétition de natation pour hommes ou dans un sauna gay ne sera pas perçue comme une menace. Sans surprise, de tels cas de figure sont d’ailleurs absents du débat. Ce sont bel et bien les femmes qui, sous couvert de progressisme, font les frais de la déconstruction des genres.</p> <h3>«2023, année de la TERF»</h3> <p>Mari-Jo Bonnet n’a plus 20 ans. Ni Margrith Von Felten, 78 ans, pionnière du féminisme à Bâle, qui a récemment repris du service pour combattre une nouvelle loi sur l’égalité prévoyant de supprimer les catégories «homme» et «femme». C’est la fin de la lutte pour l’égalité, dit l’ancienne conseillère nationale, puisque «juridiquement, on ne peut pas combattre ce qui n’est pas nommé, à savoir l’inégalité hommes/femmes.»</p> <p>Faut-il en conclure à un conflit de générations entre jeunes et vieilles féministes? Le courant majoritaire aime à le faire croire, tout comme il renvoie constamment les critiques du genre au camp de l’extrême droite. En réalité, il n’en est rien. Les féministes dissidentes, qui se reconnaissent volontiers dans le courant dit radical (RadFem), sont souvent jeunes. C’est le cas notamment de celles qui s’expriment dans le podcast français «Rebelles du genre» (disponible sur la plupart des plateformes audio et sur YouTube): elles ont entre 20 et 30 ans, et elles racontent comment elles sont devenues «critiques du genre», souvent après avoir vécu de l’intérieur le militantisme LGBT, parfois après un début de transition.</p> <p>Un choses frappe dans leurs récits, c’est la violence dont ils font état au sein des certains milieux militants: dans les manifestations, sur les réseaux, intimidations, affrontements et insultes sont monnaie courante. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=MUkSzq7tYlg&t=26s" target="_blank" rel="noopener">L’épisode 8</a> du podcast donne la parole à une des plus célèbres RadFem françaises, Dora Moutot, 34 ans.</p> <p>Fondatrice en 2018 du compte Instagram <i>t’asjoui?</i> dédié à la jouissance féminine, elle est passée du statut d’influenceuse adulée à objet d’une violente campagne de harcèlement, pour n’avoir pas dévié de sa définition de la femme comme «un être humain femelle adulte». Avec l’ex-Femen Marguerite Stern, Dora Moutot a fondé le site <a href="https://www.femelliste.com">https://www.femelliste.com</a></p> <p>A l’international, citons les débats qui secouent l’Espagne et le Royaume-Uni autour des lois dites d’autodétermination. La question divise profondément les féministes, mais cette division n’est pas générationnelle. En avril naissait une alliance d’organisations à dominante hispanophone, l’Internationale des femmes féministes, qui affiche son opposition à la prostitution, à la gestation pour autrui ainsi qu’à la «croyance en l’identité de genre»: «<em>Redéfinir le sens donné au mot  "femme" est le nouveau visage de la misogynie</em>», affirme <a href="https://internacionalfeminista.info/fr/le-feminisme-n-est-pas-un-populisme-francais/" target="_blank" rel="noopener">son manifeste</a>.</p> <p>Dans l’actualité printanière, il y a aussi l’anglophone <a href="https://www.standingforwomen.com" target="_blank" rel="noopener">Standing for women</a>, qui promeut «les droits des femmes basés sur le sexe». Elle organise des événements «de libre parole» dans des parcs et lieux publics sous la bannière «Let women speak». Après diverses villes en Australie et au Royaume Uni, elle sera en juin à Vienne (le 10) et Genève (le 11).</p> <p>Standing for women a proclamé 2023 «année de la TERF». Manière crâne d’opérer un retournement de stigmate. TERF est en effet un acronyme anglais hautement infamant, surgi il y a quelques années au sein de la communauté LGBTQIA+ pour étiqueter les féministes radicales (Radical Feminists) comme trans-exclusives (Trans Exclusionary). A noter que comme on l’a vu, il est très facile d’être une TERF: il suffit de penser qu’une femme est une personne adulte dotée d’un utérus. </p> <p>La plus célèbre des TERFS est la britannique J.K.Rowling; une femme de gauche, insoupçonnable d’intolérance, que le succès n’a jamais distrait de son engagement sans faille aux côtés des femmes précarisées et victimes de violence. L’auteure de Harry Potter subit, elle aussi, depuis 2019, une brutale campagne de dénigrement. Son crime: avoir ironisé sur Twitter sur la disparition du mot «femme». </p> <h3>Une minorité très bruyante</h3> <p><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1684916458_1slogansimg_2679.png" class="img-responsive img-fluid center " /></p> <p>Plus que tout autre, le cas de J.K. Rowling suggère qu’en matière de radicalisation, les féministes «radicales» ne font pas le poids face aux éléments les plus intolérants du transactivisme, qui se désignent ouvertement comme leurs ennemis. Deux types de slogans sont devenus fréquents dans les manifestations, les graffitis urbains et sur les réseaux. Ils traduisent l’état d’esprit de ces ultras et ne trouvent pas d’équivalent dans le camp adverse: les premiers invitent les TERF à «sucer [leur] bite de femme» ou «[leur] bite de trans». Les seconds sont des appels au meurtre des TERF («Sauve un Trans, bute une TERF», «A mort les TERF», etc). Une autre tactique d’intimidation consiste à traiter celles qui pensent comme J.K. Rowling de «nazis», de «génocidaires» ou d’«extrémistes».</p> <p><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1684916486_3slogansimg_2684.png" class="img-responsive img-fluid center " width="425" height="221" /></p> <p><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1684916517_4slogansimg_1909.png" class="img-responsive img-fluid center " /></p> <p>En réalité, la machine de guerre «anti-TERF» a dépassé depuis longtemps la violence verbale. L’offensive diffamatoire a pris une telle ampleur qu’elle a poussé à réagir la rapporteuse spéciale des Nations Unies sur la violence contre les femmes et les filles. Dans <a href="https://www.ohchr.org/sites/default/files/documents/issues/women/sr/statements/2023-05-19-statement-sr-vawg.pdf" target="_blank" rel="noopener">une déclaration</a> publiée ce 22 mai, Reem Alsalem s’alarme de voir se rétrécir l’espace d’expression de celles qui défendent la réalité de la biologie. Les pressions qu’elles subissent, ajoute la rapporteuse, comprennent la censure, la perte d’emplois, l’annulation de conférences, la non publication d’articles ou de résultats de recherche. Tout le monde a le droit de s’exprimer, précise Reem Alsalem, mais les personnes qui priorisent l’inclusion transgenre «ne devraient pas être autorisées à menacer la sécurité et l’intégrité» des avocates des droits des femmes basés sur le sexe, qui, elles, s’expriment «pacifiquement».</p> <p>Ces inquiétants développements, propres à discréditer l’entier de la communauté trans, déroulent un tapis rouge à l’extrême droite, comme le montre le <em>backlash</em> législatif anti-LGBTQIA+ en cours dans de nombreux Etats étasuniens. La vérité est qu’au sein même de la population trans, la radicalisation transactiviste inquiète. Mais comme chez les féministes, il y a une grande réticence à afficher les dissensions au grand jour. Résultat: ceux que l’on entend sont ceux qui crient le plus fort. Récemment, une association canadienne de personnes concernées par la dysphorie de genre – «Gender Dysphoria Alliance Canada» – est tout de même sortie du bois avec <a href="https://web.archive.org/web/20210724122022/https:/www.gdalliancecanada.com/post/trans-men-fight-back" target="_blank" rel="noopener">un manifeste</a> intitulé «Les hommes trans contre-attaquent» («<em>Trans Men Fight Back</em>».) Et qui affirme: une petite minorité de personnes ont pris le contrôle du «narratif trans». Elles ne sont pas représentatives.</p> <hr /> <p><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1684754419_9782415005665.jpg" class="img-responsive img-fluid left " width="200" height="303" /></p> <h4>«Quand les filles deviennent des garçons», Marie-Jo Bonnet et Nicole Athea, Editions Odile Jacob, 224 pages.</h4> <p><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1684754549_9782226485793j.jpg" class="img-responsive img-fluid left " width="200" height="307" /></p> <h4>«Le wokisme serait-il un totalitarisme?», Nathalie Heinich, Editions Albin Michel, 198 pages.</h4>', 'content_edition' => '«Quand j’étais enfant, je rêvais moi aussi de changer de sexe», raconte Marie-Jo Bonnet, co-fondatrice des Gouines rouges dans les années 1970. Dans le livre Quand les filles deviennent des garçons, qu’elle co-signe avec la gynécologue Nicole Athea, la féministe historique française explique que, petite, elle détestait les poupées et portait en cachette les pantalons de ses frères, en proie qu’elle était «à une souffrance indicible devant l’injustice inexplicable de [sa] condition de fille». Ce qui l’a sauvée, poursuit-elle, c’est le Mouvement de libération des femmes (MLF): il lui a offert un espace d’exploration et de rencontre avec des résistantes, comme elle, au féminin «normal». Et l’auteure de s’interroger: «Aujourd’hui, pour les jeunes filles qui résistent à la domestication féminine, quelle issue s’offre à elles? La médecine, les hormones, les prothèses…» Entendez: cet espace d’émancipation qui s’était ouvert pour apprendre à aimer son corps de femme, pour vivre le féminin autrement, est en train de se refermer dangereusement. On va vers un monde «qui pousse les jeunes lesbiennes mal dans leur peau à transitionner». On glisse de la «transgression émancipatrice», qui incitait une George Sand à choquer le bourgeois en s’habillant en garçon, vers une «transgression aliénante», qui encourage la personne en questionnement de genre à se muer en cliente à vie de Big Pharma.', 'slug' => 'une-nouvelle-forme-de-feminicide-social', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 706, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 5, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'post_type' => object(App\Model\Entity\PostType) {}, 'comments' => [ [maximum depth reached] ], 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'locations' => [[maximum depth reached]], 'attachment_images' => [ [maximum depth reached] ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Posts' }, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 3822, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => 'Claude-Inga Barbey, la pandémie comme métaphore', 'subtitle' => 'Oui, le dernier recueil de chroniques de Claude-Inga Barbey parle beaucoup de la crise sanitaire. Non, ce n’est pas une raison pour s’en détourner. Car le vrai sujet, c’est comment l’époque alimente notre anxiété, notre sentiment d’impuissance et notre tentation d’abdiquer face au rétrécissement de nos vies.', 'subtitle_edition' => 'Oui, le dernier recueil de chroniques de Claude-Inga Barbey parle beaucoup de la crise sanitaire. Non, ce n’est pas une raison pour s’en détourner. Car le vrai sujet, c’est comment l’époque alimente notre tentation d’abdiquer face au rétrécissement de nos vies. ', 'content' => '<p>Fin août, Claude-Inga Barbey faisait salle comble au théâtre Boulimie à Lausanne pour une rencontre avec le public à l’occasion de la sortie de son dernier livre, <i>Poussières du Sahara</i>. A l’heure des questions, une aspirante écrivaine accaparait interminablement la vedette de la soirée avec ses confidences et ses demandes de conseils. Tandis que des spectateurs agacés levaient les yeux au ciel en lâchant des remarques peu amènes, CIB est restée à l’écoute, bienveillante, concentrée, sans donner le moindre signe d’impatience. A l’issue de la soirée, on avait l’impression d’avoir compris quelque chose d’important sur la célèbre chroniqueuse, actrice et dramaturge genevoise: elle a beau dire un tas de gros mots, elle est parfaitement dénuée de méchanceté ou de désir de nuire. Face aux accusations de racisme et de transphobie dont elle a fait l’objet l’an dernier (en cause, deux chroniques vidéo publiées sur le site du <i>Temps</i>), il y avait de quoi réagir comme elle l’a fait: par une stupéfaction totale, qui n’est toujours pas retombée.</p> <p><i>Poussières du Sahara</i> réunit des chroniques déjà publiées dans <i>Heidi.news</i> et d’autres, inédites. Les textes ne sont pas datés mais une bonne partie relatent la vie en temps de pandémie. Encore le Covid? D’abord on a un mouvement de recul. Puis on constate que, en véritable auteure, CIB transcende son sujet: ce dont elle nous parle, c’est de la pandémie comme métaphore. De ce moment civilisationnel où nous aurons assisté au rétrécissement de nos vies. Où, en sursautant devant un baiser de cinéma, nous aurons mesuré le basculement de notre rapport à la réalité. Où l’angoisse de la contagion et l’impérialisme algorithmique auront fusionné pour alimenter notre paranoïa, notre méfiance de l’autre et notre tentation d’abdiquer face à l’horizon d’une société de surveillance. C’est drôle, c’est grinçant, c’est restitué avec une précision microscopique. Même si la chroniqueuse-entomologiste donne souvent l’impression d’avoir fumé la moquette avant de se mettre au clavier...</p> <p>J’écris pour consoler les gens, dit CIB. Son truc d’écrivaine, c’est de se mettre du côté des fragilisés en en faisant des tonnes. Quand, assaillie par l’angoisse de la contagion, elle part dans un délire paranoïaque d’«hydro-alcoolique anonyme» et se met à siffler sa bouteille de désinfectant, elle nous fait mourir de rire. Mais elle traduit aussi parfaitement cette atmosphère d’épaisse anxiété, sans cesse alimentée par de nouveaux sujets de panique, qui met nos psychismes à rude épreuve. Quand elle se complait dans l’évocation de son double menton, de ses acouphènes et de sa condition de femme «vieille, moche, amère et seule» qui n’arrive même plus à ouvrir sa bouteille de San Pellegrino, on se dit qu’elle en rajoute beaucoup. Mais c’est par empathie pour les plus largués, les plus impuissants, ceux vers qui son attention semble naturellement tournée.</p> <p>Il y a aussi de la colère dans <i>Poussières du Sahara</i>, une colère tantôt sombre, tantôt jubilatoire. L’auteure nous fait bien rigoler en gambergeant sur un futur dystopique où la police des déchets sèmera la terreur et où le citoyen fautif, détecté grâce à son ADN, sera condamné à bouffer ses ordures en place publique. Mais c’est pour mieux dire son indignation face à l’incohérence d’une attitude qu’elle observe jusque chez le plus zélé des écoresponsables: d’un côté, il l’«emmerde pour trois épluchures de carottes», de l’autre il participe sans broncher à l’escalade techno-consommatoire en courant s’acheter le dernier modèle de smartphone. Celui même qui écoutera ses conversations téléphoniques pour ensuite lui enfiler des pubs sur mesure. CIB nous raconte ça à propos de son fils cadet. Mais en le désignant, elle dit son désarroi face à toute une génération, qui semble délibérément aspirer à un racornissement de son libre arbitre. Ça, elle n’en revient pas. «Je suis dépassée», dit-elle.</p> <p>Mais c’est contre les médias que sa colère est la plus vive. On va dire: normal, elle est amère, son divorce avec <i>Le Temps</i> a été douloureux. N’empêche: nous avons tous vécu ce moment de perplexité en constatant que, du jour au lendemain, la catastrophe sanitaire, après avoir éclipsé un temps la catastrophe climatique, avait disparu de nos radars pour faire place à la catastrophe humanitaire de la guerre en Ukraine. Et que dans tout ça, plus personne ne parlait des migrants en Méditerranée, qui continuent pourtant allègrement à se noyer dans l’indifférence générale.</p> <p>Il y a quelque chose de pourri dans cette «surenchère de mots terribles» dit CIB, dans ce régime médiatique qui semble fonctionner par rouleaux compresseurs successifs. Quelque chose qui alimente notre désarroi, notre culpabilité et notre sentiment d’impuissance. Comment faire autrement? La question n’est pas simple. Claude-Inga Barbey n’a pas la réponse. Elle en appelle seulement à la désobéissance avec un humour féroce, une imagination sans entraves et un talent littéraire considérable.</p> <p>Ils ne sont pas légion les auteurs capables de consacrer cinq pages au non-événement absolu qu’est l’attente d’un train sur un quai de gare. Il est vrai que cette chronique-là s’achève sur un coup de théâtre mélodramatique: l’homicide involontaire d’un pigeon en situation de handicap. L’auteure, effondrée, avoue avoir jeté sur les rails un mégot que le volatile a pris pour un morceau de pain. «<i>Fumer tue</i>. C’est donc vrai. (…) Le danger n’est pas toujours là où on l’attend.»</p> <hr /> <h4><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1663786330_couvpoussiresdusaharahd1re1scaled523x99999.jpg" class="img-responsive img-fluid left " width="233" height="394" /></h4> <h4>«Poussières du Sahara», Claude-Inga Barbey, Editions Favre, 189 pages.</h4>', 'content_edition' => '', 'slug' => 'claude-inga-barbey-la-pandemie-comme-metaphore', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 653, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 5, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'post_type' => object(App\Model\Entity\PostType) {}, 'comments' => [ [maximum depth reached] ], 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'locations' => [[maximum depth reached]], 'attachment_images' => [ [maximum depth reached] ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Posts' }, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 3605, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => 'La fluidité de genre, concept néo-libéral', 'subtitle' => 'Eric Marty, auteur de «Le sexe des modernes», s’est fait brutalement censurer par des activistes trans à l’Uni Bastions à Genève à la mi-mai. Mais que dit son livre? Réponses de l’auteur lui-même dans une interview à France Culture au moment de sa sortie. ', 'subtitle_edition' => 'Eric Marty, auteur de «Le sexe des modernes», s’est fait brutalement censurer par des activistes trans à l’Uni Bastions à Genève à la mi-mai. Mais que dit son livre? Réponses de l’auteur lui-même dans une interview à France Culture au moment de sa sortie. ', 'content' => '<p>Le 17 mai dernier, l’Université de Genève avait invité Eric Marty, professeur de littérature contemporaine à Paris et éditeur des œuvres complètes de Roland Barthes, à parler de son livre <em>Le sexe des modernes. Pensée du neutre et théorie du genre</em>, paru l’an dernier aux éditions du Seuil. La conférence a été brutalement interrompue par une trentaine d’activistes trans qui ont déchiré les notes de l’orateur en déclarant que «[s]on livre, c’est de la merde». Et que d’ailleurs, ils ne l’avaient pas lu. C’était la deuxième fois en trois semaines que l’Université de Genève vivait un tel épisode de censure, après le coup de force qui a silencié, fin avril, Caroline Eliacheff et Céline Masson, auteures de <em>La fabrique de l’enfant trans genre</em> (<a href="https://bonpourlatete.com/actuel/un-vendredi-soir-a-geneve-et-ceci-pourrait-ne-pas-etre-un-article" target="_blank" rel="noopener">BPLT du 6 mai</a>).</p> <p>Le livre d’Eric Marty est une somme de plus de 500 pages, qui retrace l’histoire de la notion de genre, ce «dernier grand message idéologique de l’Occident au reste du monde.» Ceux qui voudraient se faire une idée de son contenu sans nécessairement investir le temps d’une lecture complète peuvent utilement écouter l’interview accordée par l’auteur à l’émission <a href="https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/signes-des-temps/gender-studies-la-premiere-grande-enquete-philosophique-sur-l-origine-des-etudes-de-genre-et-leurs-consequences-aujourd-hui-7520974" target="_blank" rel="noopener"><i>Signes des temps</i></a> sur France Culture lors de la sortie du livre.</p> <p>Voici ce que j’ai retiré de l’écoute de cette interview:</p> <p><strong>1.</strong> La papesse de la notion de genre est l’Américaine Judith Butler. C’est elle qui, dans la deuxième moitié du XXème siècle, a imposé l’idée que le sexe auquel nous croyons appartenir naturellement est en fait socialement et culturellement construit. Et qui lui substitue la notion de genre, affranchi de la biologie. Mais si Judith Butler est l’auteure de référence des «gender studies», il est communément admis qu’elle s’est inspirée des penseurs de la «French theory», et notamment de Michel Foucault et Jacques Derrida. L’origine de la notion de genre serait en fait européenne. <span>Eric Marty n’en est pas convaincu. Après avoir vaillamment re-parcouru les cathédrales d’opacité que sont les ouvrages de ces différents auteurs, il observe que la pensée butlérienne dérive très loin de celle de ses supposés inspirateurs. Et que, pour faire court, la fluidité de genre est au bout du compte un truc très américain: «Une idéologie du self-making», de la construction de soi à la carte en quelque sorte, «en parfaite harmonie avec le système néo-libéral.» </span><span></span><span></span></p> <p><strong>2.</strong> Marty s’interroge sur le phénomène de la transition. Il est porteur, relève-t-il, d’une contradiction fondamentale: s’il faut passer par la prise d’hormones et la chirurgie pour devenir ce que l’on est vraiment, c’est donc qu’il y a un «vrai sexe», une réalité physiologique de l’identité sexuée. Ce qui contredit la notion de genre comme pure construction sociale et culturelle. «La transition surconstruit le genre», dit-il, elle réintroduit la binarité tout en la condamnant. Bien sûr, toutes les démarches trans ne s’inscrivent pas dans la binarité et bien des gens choisissent aujourd’hui de ne pas se faire opérer. Sur ce point, Eric Marty en dit plus dans <a href="https://www.lemonde.fr/series-d-ete/article/2021/07/16/la-notion-de-genre-est-amenee-a-se-substituer-a-celle-de-sexe_6088394_3451060.html" target="_blank" rel="noopener">une interview accordée au <em>Monde</em></a> en juillet dernier. Le phénomène des personnes qui veulent «déserter leur genre», très nombreuses aujourd’hui chez les jeunes, prend deux formes, admet-il. La première est «une demande de norme et même une réhabilitation du genre comme essence ("Je suis une fille dans un corps de garçon")». La seconde est plus complexe et s’incarne par exemple dans le «trans entre-deux non-opéré». Mais «cette revendication du non-binaire véhicule sa propre réfutation, puisque le trans crée une nouvelle binarité» en s’opposant «à son parfait contraire, le <em>cisgenre</em>, c’est-à dire l’individu en adéquation avec son assignation identitaire».</p> <p><strong>3.</strong> Enfin, dans un registre plus politique, Marty note qu’aujourd’hui, dans le mouvement LGBT, les «T», tendent à prendre le pouvoir sur les autres communautés. Au Royaume Uni, le conflit entre les gays et lesbiennes traditionnels et les ultras trans est ouvert et sanglant. Où l’on voit que «toute démarche libératrice comporte des éléments de violence, voire de terreur», rappelle notre professeur de littérature contemporaine. Imaginait-il, en publiant son livre, qu’il serait un jour bousculé, aspergé d’eau et empêché de parler, à l’Uni Bastions à Genève, capitale de la paix? <span>En tous cas, il conclut son interview à France Culture en disant sa préoccupation: encore une fois, les premières victimes de ces dérives sont les femmes. La «gynophobie», vous connaissez? C’est «la haine de la femme née femme». </span></p> <p>Bon, ce sera pour une autre fois. Les chats sur TikTok, c’est peut-être plus indiqué pour passer une bonne journée.</p>', 'content_edition' => '', 'slug' => 'la-fluidite-de-genre-concept-neo-liberal', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 463, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 4, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'post_type' => object(App\Model\Entity\PostType) {}, 'comments' => [ [maximum depth reached] ], 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'locations' => [[maximum depth reached]], 'attachment_images' => [ [maximum depth reached] ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Posts' }, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Post) { 'id' => (int) 3176, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'notified' => null, 'free' => true, 'status' => 'PUBLISHED', 'priority' => null, 'readed' => null, 'subhead' => null, 'title' => 'Trans, détrans: alertes pour un scandale annoncé', 'subtitle' => 'D’un côté, une flambée d’adolescentes qui demandent à devenir des garçons. De l’autre, des repentis et repenties de la transition qui alimentent le soupçon: changer de sexe ne serait-il pas un moyen d’échapper à l’homophobie pour certains jeunes? Surtout des filles? La «question trans» est complexe, paradoxale, ultra-délicate. Problème immédiat: des mineurs se voient prescrire des traitements irréversibles, sur des bases scientifiques controversées. Y compris en Suisse.', 'subtitle_edition' => 'D’un côté, une flambée d’adolescentes qui demandent à devenir des garçons. De l’autre, des repentis et repenties de la transition qui alimentent le soupçon: changer de sexe ne serait-il pas un moyen d’échapper à l’homophobie pour certains jeunes? Surtout des filles? La «question trans» est complexe, paradoxale, ultra-délicate. Problème immédiat: des mineurs se voient prescrire des traitements irréversibles, sur des bases scientifiques controversées. Y compris en Suisse.', 'content' => '<p>«Aujourd’hui le risque est que dans 20 ans le Conseil Fédéral se tordra les mains en excuses et constituera un fond d’indemnisation pour avoir poussé des jeunes à voir leur vie bouleversée par des soins inadéquats… »</p> <p>Quel est donc ce scandale médical, si peu annoncé et néanmoins redouté par François Brutsch sur son blog <a href="https://swissroll.info/blog/pink-power/138350/" target="_blank" rel="noopener"><em>Un Swissroll</em>? </a>Ce qui alarme ce haut fonctionnaire socialiste genevois à la retraite, c’est la trop grande facilité avec laquelle des enfants et adolescents en questionnement de genre se voient aujourd’hui prescrire des traitements de transition aux effets partiellement ou complètement irréversibles – bloqueurs de puberté, hormones de l’autre sexe, chirurgie. Un phénomène mondial, qui menace également la Suisse, affirme-t-il.</p> <p>François Brutsch n’est pas exactement un conservateur crispé dans la défense de la famille traditionnelle. C’est un pionnier du combat pour les droits des homosexuels, co-fondateur de Pink Cross, l’association nationale des gays en Suisse. Il a donc dû braver les soupçons de traîtrise à la cause LGBT pour annoncer fin août, dans l’article sus-mentionné, qu’il avait signé «<a href="https://www.amqg.ch/l-appel" target="_blank" rel="noopener">L’appel au respect du principe de précaution</a>» lancé par l’AMQG, (Association pour une approche mesurée des questionnements de genre chez les jeunes), récemment créée à Genève par des parents concernés. Leur thèse: la médicalisation précoce des troubles de l’identité de genre fait aujourd’hui scientifiquement débat, il semble que ses effets délétères aient été sous-estimés. <a href="https://www.rts.ch/info/monde/12295658-la-suede-freine-sur-la-question-du-changement-de-sexe-des-mineurs.html" target="_blank" rel="noopener">Des pays pionniers comme la Suède</a> remettent leurs pratiques en question, écoutons ce signal d’alarme! Parmi les quelque 250 signataires de la pétition, on trouve deux autre militants gays historiques − Jean-Pierre Sigrist et Pierre Biner.</p> <p>Plus largement, dans son article, François Brutsch éclaire l’enjeu idéologique sous-jacent à ce débat: le succès fulgurant d’une «idéologie trans» qui considère le genre comme une pure affaire de perception individuelle et va jusqu’à nier la réalité objective du sexe biologique. «Pour moi, il s’agit d’un dévoiement des études genre, précise l’auteur dans un échange par Skype depuis Londres où il vit depuis 20 ans. Je suis sidéré de voir la vitesse à laquelle cette vision s’est répandue, y compris dans les milieux institutionnels.» Dans plusieurs pays, la notion d’autodéclaration sexuelle est déjà entrée dans la loi.</p> <p>Ce qu’il faut savoir, c’est que l’idéologie de genre suscite aussi des divisions dans ces mêmes milieux progressistes qui l’ont vue naître: «Chez les féministes comme chez les gays, des gens se battent pour défendre l’idée que le sexe est une donnée biologique objective», précise le Genevois. Ainsi, François Brutsch a rejoint la dissidence gay de la LGB Alliance, née en Grande Bretagne et présente dans divers pays, du Brésil à l’Australie («A quand la Suisse?»). Côté féministe aussi, la dissidence est d’abord anglophone. Mais la <a href="https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=KtYUy-3ahIw&list=PLWdSdWv0R1DtnBbAlbmAmY_IgB_uxe9SJ" target="_blank" rel="noopener">Déclaration pour les droits des femmes fondés sur le sexe</a> (acronyme anglophone: WHRC) dispose depuis avril 2021 d’une plateforme en français.</p> <p>Tous ces mouvements sont à mille lieues de la transphobie ordinaire: ils reconnaissent pleinement la souffrance vécue par les personnes trans et applaudissent les progrès survenus dans la reconnaissance de leur droits. Ils n’en dénoncent pas moins une médicalisation outrancière et prématurée qui menace la santé des enfants. Et sous laquelle, paradoxalement, ils lisent une forme d’homophobie qui ne dit pas son nom…</p> <h3><strong>Retour de balancier</strong></h3> <p>Mais n’allons pas trop vite. Pour comprendre l’inquiétude qui s’exprime aujourd’hui concernant la santé des adolescents, il faut revenir en arrière de quelques décennies. Les personnes trans ont derrière elles une longue histoire de souffrances, d’ostracisation et d’humiliations qui n’a trouvé une reconnaissance qu’avec le 20<sup>e </sup>siècle déclinant. S’est alors développée une prise en charge médicale dédiée, toute entière concentrée sur l’allègement de ces souffrances. Ainsi, selon les recommandations de l’Association mondiale des professionnels de la santé transgenre (WPATH), il ne s’agit plus de mettre longuement à l’épreuve les personnes qui veulent entreprendre une transition, mais d’«accompagner» leur demande sans la juger, avec effet immédiat si nécessaire. D’autre part, alors que par le passé on ne traitait que des adultes, il est aujourd’hui communément admis que plus la médication commence tôt, meilleurs sont les résultats. C’est ainsi qu’en Suisse, des mineurs se voient prescrire des bloqueurs de puberté, avant une prise d’hormones de l’autre sexe − affectant la voix, la masse musculaire, la pilosité − qui peut commencer à 14 ans ou même avant. Aucune limite d’âge inférieure n’est légalement prévue, pour la chirurgie non plus, pourvu que l’enfant ait sa «capacité de discernement». De même, l’accord des parents n'est pas exigé par la loi, même s'il est recherché par les professionnels consciencieux.</p> <p>C’est dans ce contexte que l’on assiste, depuis une dizaine d’années, à deux phénomènes impressionnants: le premier, c’est l’explosion du nombre d’adolescentes qui veulent devenir des garçons. L’augmentation des personnes en questionnement de genre − plus 1500% en dix ans en Suède − est générale, mais la flambée particulièrement massive chez les filles de 13-17 ans. Alors que jusqu’ici, les trans étaient en majorité des hommes (adultes) devenus femmes, la nouvelle population des personnes en transition est composée à 70% de filles.</p> <p>Le second phénomène est celui des détransitionneurs, majoritairement des détransitionneuses. A savoir des personnes qui, à un moment plus ou moins précoce de leur chemin entre un sexe et l’autre, regrettent leur décision et souhaitent revenir en arrière*. La plus célèbre est <a href="https://bonpourlatete.com/ailleurs/la-sage-de-keira-bell-repentie-du-changement-de-sexe-secoue-la-grande-gretagne" target="_blank" rel="noopener">Keira Bell, </a>cette jeune Britannique qui s’est retournée contre la clinique qui lui a − beaucoup trop facilement, juge-t-elle aujourd’hui − administré des hormones à 16 ans. Jusqu’ici, les détransitionneuses étaient toutes anglophones. Depuis peu, elles font aussi entendre leur voix en français, grâce notamment à l’association belge <a href="https://post-trans.com" target="_blank" rel="noopener">Post Trans.</a></p> <p>Mises ensemble, ces données alimentent une hypothèse aussi inquiétante que plausible: tout à son zèle de se racheter du martyre infligé historiquement aux personnes transgenre, la médecine, la société en général, feraient preuve d’une fatale imprudence vis-à-vis d’une frange de jeunes en augmentation, victimes collatérales de la nouvelle posture thérapeutique dite trans-affirmative: des ados en plein bouleversement identitaire, qui se sentent mal dans leur corps, luttent contre les pensées suicidaires et se persuadent, portées par la vague trans-euphorique qui a gagné les réseaux sociaux, que tout ira mieux si elles changent de sexe. Mais qui se trompent.</p> <h3><strong>A l’écoute des détransitionneuses</strong></h3> <h4><iframe frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/E1HMEpTM_x0" title="YouTube video player" width="560"></iframe><br />Le témoignage d'Elie, à 39:38.</h4> <p>Il vaut la peine d’écouter les détransitionneuses, elles nous aident à comprendre beaucoup de choses sur ce sujet délicat et complexe. Elie, la cofondatrice belge de Post Trans, livrait récemment un <a href="https://www.youtube.com/watch?v=E1HMEpTM_x0&t=3109s" target="_blank" rel="noopener">témoignage</a> (à la 39<sup>e </sup>minute de la vidéo) impressionnant de lucidité dans le premier webinaire français sur la question. Sa souffrance d’adolescente trop grande et pas assez féminine était profonde, raconte-t-elle, tout comme sa conviction que l’approche médicale était l’unique réponse à y apporter. Lorsqu’elle s’est heurtée à un psychiatre qui a refusé d’entrer en matière, elle a simplement trouvé, via une association trans, un médecin qui lui a prescrit des hormones sans discuter. Le travail des professionnels de la santé face à ces jeunes en crise n’est pas simple, admet Elie. L’enjeu, c’est de «sortir de l’idée que la transition est la solution unique à la dysphorie de genre.» C’est bien de dysphorie dont elle souffrait, mais la réponse n’était pas dans les hormones et la mastectomie. C’était de s’autoriser à vivre comme une femme masculine, conclut-elle de sa voix posée, qui restera celle d’un garçon.</p> <p>Via le site Post Trans créé avec sa compagne Nele, Elie diffuse une <a href="https://files.cargocollective.com/c523136/01_Post-Trans_Booklet_FR.pdf" target="_blank" rel="noopener">brochure</a> d’information très bien faite, également disponible en français, où d’autres détransitionneuses se racontent. Elles reprochent au corps médical de ne pas s’être suffisamment intéressé aux causes de leur mal-être. «J’aurais aimé qu’on me pose des questions sur mes traumatismes», «J’aurais aimé que quelqu’un travaille sérieusement avec moi sur les raisons pour lesquelles je me sentais seule et isolée», «J’aurais désespérément souhaité que mes problèmes de traumatisme et de santé mentale soient examinés»…</p> <p>Un autre leitmotif traverse ces témoignages, tous anonymes et pour cause: la crainte de dévoiler son identité par peur des réactions de la communauté trans. Le sentiment, au moment où les doutes surgissent, de trahir le groupe qui avait offert refuge, écoute et réconfort. «Lorsque j’ai détransitionné, j’ai eu l’impression de perdre ma religion», dit l’une d’elles. «Les gens me disent constamment que je suis transphobe», déplore une autre. «Dans la sphère LBGT, le sujet "détransition" est tabou», confirme Elie.</p> <p>Dans le documentaire qui, en Suède, a alerté l’opinion et incité les professionnels à plus de prudence (l’hôpital Karolinska a notamment cessé de prescrire des bloqueurs de puberté avant 16 ans), d’autres détransitionneurs racontent la honte et le déni («On ne veut pas en parler», «On prend sur nous», «On désire tellement que tout soit facile et que tout le monde soit heureux après»). Le film s’intitule <a href="https://www.youtube.com/watch?v=3lMa8ph_Xrs" target="_blank" rel="noopener"><em>Transtrain, </em></a>le train de la transition, pour traduire cette impression largement partagée: il fait bon monter dans cet engin plein de promesses, mais une fois qu’il est lancé, il ne s’arrête pas pour vous laisser descendre, il faut sauter. La seule détransitionneuse qui se soit à ce jour exprimée publiquement en Suisse, la quadragénaire Samantha K, parle carrément de «chaîne de montage» dans son témoignage à la <a href="https://www.nzz.ch/gesellschaft/die-frau-die-kein-mann-mehr-sein-will-ein-transmann-bereut-ld.1599401" target="_blank" rel="noopener"><em>NZZ. </em></a>Elle déplore la trop grande connivence entre médecins spécialisés et transactivistes. Elle dénonce un «transdogmatisme» intimidant.</p> <p>Les enthousiastes de l’approche dite trans-affirmative considèrent les détransitionneuses comme un épiphénomène trop minoritaire pour être pris en compte (ce qui, bien sûr, ajoute à leur désarroi): les personnes qui regrettent leur décision ne sont que 1%, répètent-ils.</p> <p>Richard Montoro du centre d’orientation sexuelle Mc Gill à Montréal avance le chiffre de 2% à 5%. Le psychanalyste français Serge Hefez, pourtant plutôt trans-enthousiaste, cite, dans <a href="https://www.elle.fr/Love-Sexe/Psycho/Serge-Hefez-La-transidentite-n-est-pas-un-caprice-d-enfant-gate-3874791" target="_blank" rel="noopener">une interview à </a><em><a href="https://www.elle.fr/Love-Sexe/Psycho/Serge-Hefez-La-transidentite-n-est-pas-un-caprice-d-enfant-gate-3874791" target="_blank" rel="noopener">Elle</a>,</em><a href="https://www.elle.fr/Love-Sexe/Psycho/Serge-Hefez-La-transidentite-n-est-pas-un-caprice-d-enfant-gate-3874791"><em></em></a><em> </em>des études canadiennes selon lesquelles «20% des jeunes qui se font opérer deviennent des "regretteurs"». Mais les voix les plus autorisées tranchent: la vérité est qu’on n’en sait rien, aucune étude ne permet à ce jour d’articuler un chiffre. James Caspian, un psychologue britannique défenseur de la cause des jeunes trans, alerté sur des épisodes inquiétants, a voulu entamer une recherche. L’Université de Bath Spa a refusé son projet, politiquement trop incorrect. Caspain a porté l’affaire devant la justice.</p> <p>Ce qu’on comprend en attendant des données scientifiques solides sur la question, c’est qu’une bonne partie de ces victimes collatérales du trans-enthousiasme échappe aux statistiques. En attendant la fameuse enquête, l’AMQG cite un indice intéressant: sur le réseau social <a href="https://www.reddit.com/r/detrans/" target="_blank" rel="noopener">Reddit, le groupe «Detrans»</a> compte 22 000 membres, contre 15 000 il y a un an.</p> <h3><strong>Et en Suisse?</strong></h3> <p>Aux Etats-Unis, des détransitionneurs ont raconté avoir obtenu un diagnostic de dysphorie de genre puis des hormones, d’un seul clic, sur internet. La Suisse ne tombe certainement pas dans de tels excès. Est-elle pour autant à l’abri de l’erreur médicale redoutée par François Brutsch? Le discours général, y compris dans les associations qui accompagnent les jeunes en questionnement**, est celui de la prudence et d’une prise en charge scrupuleuse et individualisée. Les parents membres de l’AMQG dénoncent, eux, un décalage massif entre ce discours et une réalité nettement plus expéditive, empreinte d’une périlleuse trans-euphorie. Un exemple en apparence anodin, mais révélateur: celui de l’école qui organise la transition sociale d’une élève sans en avertir les parents. L’association cite deux cas genevois, concernant des filles de 11 et 16 ans.</p> <p>Au CHUV à Lausanne, Mathilde Morisod, responsable de la consultation «Dysphorie de genre» pour enfants et adolescents, affirme au contraire l’importance d’associer les parents − «au moins un des deux» − à la démarche de prise en charge. Sa consultation fait face, comme ailleurs, à une forte augmentation des cas – 17 nouvelles demandes, dont plus des trois quarts féminines, entre janvier et juin 2021 contre 8 en 2020, 17 en 2019, 5 en 2018. Mathilde Morisod n’exclut pas un phénomène de contagion sociale et dit repérer assez rapidement les ados mal dans leur peau qui croient à tort avoir trouvé LA réponse à leur inconfort.</p> <p>Mais aussi: «Il y a de la souffrance, une souffrance parfois insupportable», chez ces jeunes patients, rappelle-t-elle. Pour certains, il n’y a pas de doutes quant à la présence d’une dysphorie de genre qui mérite d’être prise en charge médicalement. Et c’est «un travail d’équilibriste» que de déterminer, face à des mômes en plein remaniement identitaire, si la bonne réponse est celle de la transition médicalisée ou s’il faut chercher ailleurs. En tous cas, la pédopsychiatre lausannoise se dit «très consciente de l’irréversibilité des traitements» de transition et ne manque pas d’en avertir ses jeunes patients.</p> <p>Mais puisqu’«on marche sur des œufs», comme elle le dit elle-même, puisque le risque de se tromper met les professionnels scrupuleux en état de «stress éthique» (l’expression est d’un médecin suédois dans <em>Transtrain</em>), pourquoi ne pas mettre en place des garde-fous élémentaires, comme l’interdiction des hormones avant 16 ans?</p> <p>Au nom de l’approche «sur mesure» et de l’extrême variabilité des cliniques, Mathilde Morisod rechigne à toute restriction par catégorie d’âge. Tout comme Friedrich Stiefel, qui dirige, dans le même hôpital vaudois, le service de psychiatrie de liaison dont dépend la consultation «Dysphorie de genre» adulte. De plus, rappelle ce dernier, «le droit de disposer de son propre corps est reconnu à des enfants dans d’autres circonstances: un mineur atteint de leucémie par exemple, peut, indépendamment de ses parents, refuser un traitement, à condition qu’il possède le discernement. Une ado enceinte peut obtenir un avortement.» Certes, la capacité de discernement requise «peut parfois être très difficile à définir», n’empêche: prévoir un traitement d’exception pour les enfants en questionnement de genre serait problématique, selon ces spécialistes. Dans l’affaire Keira Bell, la Cour d’appel britannique vient d’ailleurs de trancher contre une interdiction des bloqueurs avant 16 ans et pour une décision laissée aux médecins. Mais comment dès lors se prémunir contre les dérives trans-affirmatives? Pour les deux psychiatres lausannois, un élément essentiel pour une approche « prudentielle » est de garantir la présence d’un professionnel du psychisme qui parvienne à explorer avec son patient les raisons profondes de sa demande.</p> <p>Problème: actuellement déjà, n’importe quel médecin, pressé, ignorant des enjeux ou excessivement trans-euphorique, peut signer une ordonnance pour des hormones. Et l’idée de l’investigation psychiatrique comme porte d’entrée à l’indication de transition est combattue par les transactivistes. Au sein même de l’Association mondiale des professionnels de la santé transgenre (WPATH), il est question de faire l’économie de cette investigation. Absurde, avertit Friedrich Stiefel: «Certes, la dysphorie de genre n’est pas en soi un diagnostic psychiatrique. C’est une condition humaine douloureuse. Mais justement: le psychiatre de liaison est formé pour accompagner précisément l’effet des transformations physiques sur le psychisme et pour évaluer le rapport coût/bénéfice d’un traitement à l’aune de la souffrance humaine.»</p> <p>En somme, le mouvement trans-affirmatif le plus radical, en faisant de l’autodéclaration la pierre angulaire de son accompagnement, part du présupposé vertigineux qu’on ne peut pas se tromper sur soi-même ni se mentir à soi-même. Difficile à avaler pour les spécialistes du psychisme. Dans <a href="https://www.revmed.ch/revue-medicale-suisse/2020/revue-medicale-suisse-709/role-du-psychiatre-psychotherapeute-dans-la-prise-en-charge-de-la-dysphorie-de-genre" target="_blank" rel="noopener">un article </a>paru l’an dernier dans la Revue Médicale suisse, dix psychiatres du CHUV et des HUG, dont leur deux sus-cités, plaidaient pour l’importance du rôle du psychiatre-psychothérapeute dans la prise en charge des personnes en questionnement de genre. Ils disaient la nécessité de déconstruire, chez certains, des attentes irréalistes proches de la «pensée magique». Ils pointaient le «risque de banalisation de la dysphorie de genre» et celui de l’«erreur médicale» en cas de mauvais diagnostic.</p> <p>Ce qu’on comprend à demi-mots en parlant avec ces spécialistes, c’est que le milieu médical est divisé sur cette question ultra-délicate. Et plus ou moins sensible au risque de créer «des filles à barbe», selon la formule-choc d’Anne Waehre, médecin à l’hôpital d’Oslo.</p> <p>Comment se prémunir contre ce risque? Mathilde Morisod verrait volontiers la Suisse adopter des «recommandations de bonne pratique nationales». Friedrich Stiefel propose de «déléguer la pose d’indications à des centres spécialisés.» Je traduis: si on veut s’assurer contre l’erreur médicale, les mailles du filet gagneraient à être resserrées, notamment en se dotant d’un guide de conduite plus restrictif que celui du WPATH. Quant à la demande faite aux professionnels dans l’appel de l’AMQG, à savoir d'agir avec prudence et de justifier au cas par cas que le rapport coût-bénéfices soit favorable au jeune patient, les deux psychiatres ne peuvent qu’être d’accord avec cette proposition et considèrent d’ailleurs qu’elle correspond à leur pratique usuelle.</p> <p>L’attitude «prudentielle» a-t-elles des chances de gagner en Suisse? Dans l’ignorance des rapports de force sous-jacents, on ne peut que l’espérer. Pour l’heure, le CHUV annonce en primeur qu’il est en train de mettre sur pied une consultation interdisciplinaire dédiée: elle permettra aux personnes transgenres d’être prises en charge simultanément par différents spécialistes dont des psychiatres, pédopsychiatres, des endocrinologues, des pédiatres ou des généralistes d’Unisanté. Et aussi d’être suivies par des chirurgiens, des dermatologues, des gynécologues ou des ORL qui se rencontreront régulièrement autour d’un même ou d’une même patiente.</p> <h3><strong>Mais pourquoi cette flambée de filles ? </strong></h3> <p>La question la plus intrigante reste entière: pourquoi, dans la foule des adolescents qui veulent changer de sexe, l’écrasante majorité sont des filles? Aucune étude n’a à ce jour apporté une réponse mais on voit bien que cette dernière est à chercher du côté de la sociologie autant que de la médecine. Là encore, les détransitionneuses fournissent de précieuses clés de compréhension. Des clés pas très rassurantes, il faut le dire.</p> <p>Elie explique qu’elle s’est sentie seule comme adolescente car elle ne correspondait pas aux stéréotypes de la féminité. Que ce qui lui a manqué, ce sont simplement des amies, une communauté, qui la rassurent sur ce qu’elle a toujours été: une femme, masculine, lesbienne, «et c’est ok». Faute de les trouver, elle a rejoint la communauté trans et s’est persuadée que pour une femme masculine, la seule issue est devenir un homme.</p> <p>C’est ce qui fait dire aux dissidents du mouvement LGBT que l’insistance à promouvoir la transition cache une homophobie intériorisée. Malgré les discours sur la fluidité, le sous-texte est brutal: mieux vaut changer de sexe que de vivre son homosexualité. «A la limite, résume François Brutsch, la transition peut être considérée comme la thérapie de conversion ultime.» C’est aussi la thèse de cinq médecins qui ont quitté le Gender Identity Development Service de Londres, mal à l’aise avec cette constatation: trop de jeunes homosexuels demandent à changer de sexe pour échapper aux souffrances de l’homophobie. Ces médecins ont raconté dans les médias britanniques qu’un mauvais gag circulait dans la clinique: «Bientôt, il ne restera plus de gays…» Le lien entre souffrance homophobe et désir de changer de sexe serait confirmé par une étude de l’Université de l’Arizona, citée dans <a href="https://ici.radio-canada.ca/info/2019/05/transgenre-sexe-detransitionneurs-transition-identite-genre-orientation/" target="_blank" rel="noopener">une longue enquête de Radio Canada .</a> </p> <p>Mais cela n’éclaircit pas encore le mystère: si, pour un certain nombre d’ados contemporains, la transition est une manière d’esquiver leur homosexualité, que signifie cette surreprésentation de filles? Cela veut-il dire qu’il est plus difficile, pour une adolescente, en 2021, de se découvrir lesbienne que pour un garçon de se découvrir gay? On voit mal d’autre conclusion plausible. Tout se passe comme si, en quelques décennies, s’était produite une inversion de tendance: pour les filles, il est plus difficile aujourd’hui d’être un garçon manqué tandis que pour les garçons, il est devenu plus facile d’être féminin. </p> <p>«Sur Instagram, avec les images de filles super belles, féminines, sexy, tu te dis qu’il n’y a pas d’autre voie […] Ça a déclenché chez moi […] une anxiété intolérable, et, de l’autre côté, je ne voulais pas être lesbienne», raconte une détransitionneuse citée dans l’enquête de Radio Canada. On a beau se féliciter des avancées de la condition féminine, il est difficile, en regardant les cours d’écoles et les réseaux sociaux, d’échapper à ce constat: les stéréotypes de genre pèsent aujourd’hui plus lourd sur les filles qu’il y a 40 ans. Elie, trop masculine pour être heureuse, trop seule dans la cour au milieu de ses copines super moulées et maquillées, a grandi à Bruxelles, dans la deuxième décennie du vingt-et-unième siècle.</p> <p>A côté de l'homosexualité douloureusement vécue, une autre thématique est très présente dans les témoignages des détransitionneuses: celle de l'abus sexuel et de l'insoutenable statut de proie. «J’ai fait une transition pour échapper à ma réalité de femme et de survivante de violences…», lit-on encore dans la brochure diffusée par Post Trans. Elie et Nele y invitent leurs lectrices à «se réconcilier avec [leur] sexe biologique». Tout indique que, pour diverses funestes raisons, la flambée des adolescentes en questionnement de genre est l’indice d’un mouvement contraire. Ce n’est pas une bonne nouvelle pour les femmes.</p> <hr /> <p>*Lorsque la transition hormonale ou chirugicale n’est pas entamée, on parle de «désisteurs» et «désisteuses».</p> <p>** J’ai eu, pour préparer ce texte, un échange avec une répondante de la Fondation Agnodice, spécialisée dans l’accompagnement d’enfants et d’adolescents en questionnement de genre. Elle a exigé, pour être citée, de relire, non pas seulement ses citations, mais la totalité de cet article. Ce n’est pas acceptable dans une optique d’indépendance journalistique. J’ai donc renoncé à la citer.</p> <h2>Parus récemment sur le sujet</h2> <h4><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1632920467_product_9782072950926_195x320.jpg" class="img-responsive img-fluid normal " width="217" height="317" /><br />Claude Habib, <em>La question trans</em>. Gallimard, Le Débat, 2021.</h4> <h4><em><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1632920552_9780861540495_9_1_1.jpg" class="img-responsive img-fluid normal " width="215" height="344" /><br />Helen Joyce, Trans</em>, Onlyword Publications<br />En cours de traduction en français. <a href="https://tradfem.wordpress.com/2021/09/18/preface-dun-livre-choc-en-cours-de-traduction/" target="_blank" rel="noopener">La préface est déjà disponible</a> via le collectif de traduction féministe TRADFEM</h4> <h4><img src="https://media.bonpourlatete.com/default/w1200/1632920715_7e27a34e19aaed768624ce1cb2278e12538374dd_364_front_228x364.jpeg" class="img-responsive img-fluid normal " width="206" height="330" /><br />Serge Hefez, <em>Transitions. Réinventer le genre</em>. Calmann-Levy, 2020</h4> <p> </p> <p> </p>', 'content_edition' => '«Aujourd’hui le risque est que dans 20 ans le Conseil Fédéral se tordra les mains en excuses et constituera un fond d’indemnisation pour avoir poussé des jeunes à voir leur vie bouleversée par des soins inadéquats… » Quel est donc ce scandale médical, si peu annoncé et néanmoins redouté par François Brutsch sur son blog Un Swissroll? Ce qui alarme ce haut fonctionnaire socialiste genevois à la retraite, c’est la trop grande facilité avec laquelle des enfants et adolescents en questionnement de genre se voient aujourd’hui prescrire des traitements de transition aux effets partiellement ou complètement irréversibles – bloqueurs de puberté, hormones de l’autre sexe, chirurgie. Un phénomène mondial, qui menace également la Suisse, affirme-t-il. François Brutsch n’est pas exactement un conservateur crispé dans la défense de la famille traditionnelle. C’est un pionnier du combat pour les droits des homosexuels, co-fondateur de Pink Cross, l’association nationale des gays en Suisse. Il a donc dû braver les soupçons de traîtrise à la cause LGBT pour annoncer fin août, dans l’article sus-mentionné, qu’il avait signé «L’appel au respect du principe de précaution» lancé par l’AMQG, (Association pour une approche mesurée des questionnements de genre chez les jeunes), récemment créée à Genève par des parents concernés. Leur thèse: la médicalisation précoce des troubles de l’identité de genre fait aujourd’hui scientifiquement débat, il semble que ses effets délétères aient été sous-estimés. Des pays pionniers comme la Suède remettent leurs pratiques en question, écoutons ce signal d’alarme! Parmi les quelque 250 signataires de la pétition, on trouve deux autre militants gays historiques − Jean-Pierre Sigrist et Pierre Biner.', 'slug' => 'trans-detrans-alertes-pour-un-scandale-annonce', 'headline' => null, 'homepage' => null, 'like' => (int) 1015, 'editor' => null, 'index_order' => (int) 1, 'homepage_order' => (int) 1, 'original_url' => '', 'podcast' => false, 'tagline' => null, 'poster' => null, 'category_id' => (int) 5, 'person_id' => (int) 13, 'post_type_id' => (int) 1, 'post_type' => object(App\Model\Entity\PostType) {}, 'comments' => [ [maximum depth reached] ], 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'locations' => [[maximum depth reached]], 'attachment_images' => [ [maximum depth reached] ], 'person' => object(App\Model\Entity\Person) {}, 'category' => object(App\Model\Entity\Category) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Posts' } ] $embeds = [] $images = [ (int) 0 => object(Cake\ORM\Entity) { 'id' => (int) 8241, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'study-921885_960_720.jpg', 'type' => 'image', 'subtype' => 'jpeg', 'size' => (int) 112712, 'md5' => 'ded1756206498eeed52ff77e7936f2cd', 'width' => (int) 960, 'height' => (int) 639, 'date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'title' => '', 'description' => 'Oui, on peut laisser tomber les lettres grecques sans perdre son âme linguistique et poétique.', 'author' => '', 'copyright' => '© DR', 'path' => '1623919927_study921885_960_720.jpg', 'embed' => null, 'profile' => 'default', '_joinData' => object(Cake\ORM\Entity) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Attachments' } ] $audios = [] $comments = [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Comment) { 'id' => (int) 4063, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'status' => 'ACCEPTED', 'comment' => 'Merci pour ce bel article, matière à réflexion. Moi qui étais jusqu'ici plutôt partisane de ne rien changer à notre belle langue, vous avez instillé le doute dans ma tête. A réfléchir. ', 'post_id' => (int) 3000, 'user_id' => (int) 174, 'user' => object(App\Model\Entity\User) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Comments' }, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Comment) { 'id' => (int) 4064, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'status' => 'ACCEPTED', 'comment' => 'Votre argumentaire m'a convaincu. Je regrette que l'esprit de simplification de l'écriture n'éclaire pas les défenseurs des points médians de l'écriture épicène. Peut-être que la gauche dont vous parlez ne peut défendre l'un et son contraire.', 'post_id' => (int) 3000, 'user_id' => (int) 12394, 'user' => object(App\Model\Entity\User) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Comments' }, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Comment) { 'id' => (int) 4065, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'status' => 'ACCEPTED', 'comment' => 'Oui, la comparaison est utile, merci de le rappeler. J'admets que certaines simplifications (comme celle des traits d'ugnon (?!) dans les numéraux) sont souhaitables, mais on ne fait pas de la soupe au poids. Le TLFI nous signale, par ailleurs, que le -d- de poids ne vient pas de nulle part; une étymologie secondaire en rapport avec pondus; et pour rester dans la langue français, une charge pondérale permet de mettre le -d- en relation avec un proche parent. ', 'post_id' => (int) 3000, 'user_id' => (int) 4851, 'user' => object(App\Model\Entity\User) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Comments' }, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Comment) { 'id' => (int) 4071, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'status' => 'ACCEPTED', 'comment' => 'Bien vu. L'orthographe sert à distinguer une certaine "caste" de lettrés (monolingues) et à exclure une grande partie de la population moins instruite ou ayant une langue maternelle différente de la communication écrite. Penché sur l'histoire et l'étymologie (qui n'intéresse pas grand-monde au quotidien) on écrit une langue morte. Barbara Erni', 'post_id' => (int) 3000, 'user_id' => (int) 2157, 'user' => object(App\Model\Entity\User) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Comments' } ] $author = 'Anna Lietti' $description = 'La graphie rénovée est relancée et avec elle le spectre qui hante la francophonie: celui de l’appauvrissement de la langue. Il suffit pourtant de regarder l’ailleurs linguistique pour se rassurer: une orthographe opaque et capricieuse n’est pas la condition de la profondeur. ' $title = 'Orthographe: et si on osait les comparaisons?' $crawler = true $connected = null $menu_blocks = [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Block) { 'id' => (int) 56, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'active' => true, 'name' => '#Trends', 'subtitle' => null, 'description' => null, 'color' => null, 'order' => null, 'position' => null, 'type' => 'menu', 'slug' => 'menu_tags', 'extern_url' => null, 'tags' => [ [maximum depth reached] ], 'posts' => [[maximum depth reached]], '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Blocks' }, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Block) { 'id' => (int) 55, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'active' => true, 'name' => 'Les plus lus cette semaine', 'subtitle' => null, 'description' => null, 'color' => null, 'order' => null, 'position' => null, 'type' => 'menu', 'slug' => 'menu_highlight', 'extern_url' => null, 'tags' => [[maximum depth reached]], 'posts' => [ [maximum depth reached] ], '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Blocks' } ] $menu = [ (int) 0 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 2, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'A vif', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 4, 'description' => 'Lorsque nos auteurs ont envie de réagir sur le vif à un événement, des concerts aux disparitions célèbres, ils confient leurs écrits à la rubrique "A vif", afin que ceux-ci soient publiés dans l’instant.', 'slug' => 'a-vif', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 1 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 3, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Chronique', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 5, 'description' => '<p>La réputation des chroniqueurs de Bon pour la tête n’est plus à faire: Tout va bien, Le billet du Vaurien, la chronique de JLK, ou encore Migraine et In#actuel, il y en a pour tous les goûts!</p>', 'slug' => 'chroniques', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 2 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 4, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Lu ailleurs', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 5, 'description' => 'Pourquoi ne pas mettre en avant nos collègues lorsque l'on est sensibles à leur travail? Dans la rubrique « Lu ailleurs » vous trouverez des reprises choisies par la rédaction et remaniées façon BPLT.', 'slug' => 'ailleurs', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 3 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 5, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Actuel', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 1, 'description' => 'Bon pour la tête n’a pas vocation à être un site d’actualité à proprement parler, car son équipe prend le temps et le recul nécessaire pour réagir à l’information.', 'slug' => 'actuel', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 4 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 6, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Culture', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 3, 'description' => '', 'slug' => 'culture', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 5 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 7, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Vos lettres', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 6, 'description' => 'Bon pour la tête donne la parole à ses lecteurs, qu’ils aient envie de partager leur avis, pousser un coup de gueule ou contribuer à la palette diversifiée d’articles publiés. A vous de jouer!', 'slug' => 'vos-lettres-a-bon-pour-la-tete', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 6 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 8, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Analyse', 'menu' => true, 'menu_order' => (int) 3, 'description' => '', 'slug' => 'analyse', 'attachment_id' => '0', 'lft' => null, 'rght' => null, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 7 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 10, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Science', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'sciences', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 1, 'rght' => (int) 2, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 8 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 11, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Histoire', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'histoire', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 3, 'rght' => (int) 4, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 9 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 12, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Humour', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'humour', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 5, 'rght' => (int) 6, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 10 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 13, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Débat', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'debat', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 7, 'rght' => (int) 8, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 11 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 14, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Opinion', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'opinion', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 9, 'rght' => (int) 10, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' }, (int) 12 => object(App\Model\Entity\Category) { 'id' => (int) 15, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'Reportage', 'menu' => true, 'menu_order' => null, 'description' => '', 'slug' => 'reportage', 'attachment_id' => '0', 'lft' => (int) 11, 'rght' => (int) 12, 'parent_id' => null, '[new]' => false, '[accessible]' => [ [maximum depth reached] ], '[dirty]' => [[maximum depth reached]], '[original]' => [[maximum depth reached]], '[virtual]' => [[maximum depth reached]], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [[maximum depth reached]], '[invalid]' => [[maximum depth reached]], '[repository]' => 'Categories' } ] $tag = object(App\Model\Entity\Tag) { 'id' => (int) 719, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'name' => 'francophonie', 'slug' => 'francophonie', '_joinData' => object(Cake\ORM\Entity) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ '*' => true, 'id' => false ], '[dirty]' => [], '[original]' => [], '[virtual]' => [], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [], '[invalid]' => [], '[repository]' => 'Tags' } $edition = object(App\Model\Entity\Edition) { 'id' => (int) 14, 'created' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'modified' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'publish_date' => object(Cake\I18n\FrozenTime) {}, 'num' => (int) 13, 'active' => true, 'title' => 'Edition 13', 'header' => null, '_joinData' => object(App\Model\Entity\EditionsPost) {}, '[new]' => false, '[accessible]' => [ '*' => true, 'id' => false ], '[dirty]' => [], '[original]' => [], '[virtual]' => [], '[hasErrors]' => false, '[errors]' => [], '[invalid]' => [], '[repository]' => 'Editions' }include - APP/Template/Posts/view.ctp, line 147 Cake\View\View::_evaluate() - CORE/src/View/View.php, line 1435 Cake\View\View::_render() - CORE/src/View/View.php, line 1393 Cake\View\View::render() - CORE/src/View/View.php, line 892 Cake\Controller\Controller::render() - CORE/src/Controller/Controller.php, line 791 Cake\Http\ActionDispatcher::_invoke() - CORE/src/Http/ActionDispatcher.php, line 126 Cake\Http\ActionDispatcher::dispatch() - CORE/src/Http/ActionDispatcher.php, line 94 Cake\Http\BaseApplication::__invoke() - CORE/src/Http/BaseApplication.php, line 256 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 App\Middleware\IpMatchMiddleware::__invoke() - APP/Middleware/IpMatchMiddleware.php, line 28 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 Cake\Routing\Middleware\RoutingMiddleware::__invoke() - CORE/src/Routing/Middleware/RoutingMiddleware.php, line 164 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 Cors\Routing\Middleware\CorsMiddleware::__invoke() - ROOT/vendor/ozee31/cakephp-cors/src/Routing/Middleware/CorsMiddleware.php, line 32 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 Cake\Routing\Middleware\AssetMiddleware::__invoke() - CORE/src/Routing/Middleware/AssetMiddleware.php, line 88 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65
Warning: file_put_contents(/data01/sites/bonpourlatete.com/dev/bonpourlatete.com/logs/debug.log) [function.file-put-contents]: failed to open stream: Permission denied in /data01/sites/bonpourlatete.com/dev/bonpourlatete.com/vendor/cakephp/cakephp/src/Log/Engine/FileLog.php on line 133
VOS RÉACTIONS SUR LE SUJET
4 Commentaires
@fagolo 18.06.2021 | 05h53
«Merci pour ce bel article, matière à réflexion. Moi qui étais jusqu'ici plutôt partisane de ne rien changer à notre belle langue, vous avez instillé le doute dans ma tête. A réfléchir.
»
@DBT 18.06.2021 | 06h40
«Votre argumentaire m'a convaincu. Je regrette que l'esprit de simplification de l'écriture n'éclaire pas les défenseurs des points médians de l'écriture épicène.
Peut-être que la gauche dont vous parlez ne peut défendre l'un et son contraire.»
@marcus28 18.06.2021 | 06h43
«Oui, la comparaison est utile, merci de le rappeler. J'admets que certaines simplifications (comme celle des traits d'ugnon (?!) dans les numéraux) sont souhaitables, mais on ne fait pas de la soupe au poids. Le TLFI nous signale, par ailleurs, que le -d- de poids ne vient pas de nulle part; une étymologie secondaire en rapport avec pondus; et pour rester dans la langue français, une charge pondérale permet de mettre le -d- en relation avec un proche parent. »
@Bernil 18.06.2021 | 12h18
«Bien vu. L'orthographe sert à distinguer une certaine "caste" de lettrés (monolingues) et à exclure une grande partie de la population moins instruite ou ayant une langue maternelle différente de la communication écrite. Penché sur l'histoire et l'étymologie (qui n'intéresse pas grand-monde au quotidien) on écrit une langue morte.
Barbara Erni»